| It’s hard, I’ve been scarred from out fightin'
| Это тяжело, я был в шрамах от драки
|
| Waking up, stomach is starved, I keep grindin'
| Просыпаюсь, желудок голоден, я продолжаю жевать
|
| Six AM, life isn’t hard, I keep recitin'
| Шесть утра, жизнь не тяжелая, я продолжаю читать
|
| It feels like I might fall apart, I keep tryin'
| Такое чувство, что я могу развалиться, я продолжаю пытаться
|
| Sun’s coming up and the glare is so blindin'
| Восходит солнце, и свет такой ослепляющий,
|
| I’m sick of hearing and seeing all of the people whinin'
| Мне надоело слышать и видеть, как все люди ноют
|
| You want something good, then you better go put the time in
| Вы хотите чего-то хорошего, тогда вам лучше потратить время
|
| You get what you pay for and time is money, we climbin'
| Вы получаете то, за что платите, а время - деньги, мы поднимаемся
|
| It’s prime time, it’s my time, I got it
| Это прайм-тайм, это мое время, я понял
|
| I’ll be just fine, my mind, you can’t stop it
| Я буду в порядке, мой разум, ты не можешь это остановить
|
| Give me a vine to climb and I’ll top it
| Дайте мне виноградную лозу, чтобы подняться, и я превзойду ее.
|
| Grow yourself a spine, got mine, that’s a promise
| Вырасти себе позвоночник, получил мой, это обещание
|
| Take a deep breath and head towards the darkness
| Сделайте глубокий вдох и направляйтесь к темноте
|
| The light at the end wasn’t put there by no novice
| Свет в конце поставил не новичок
|
| My hand I extend, so welcome to my office
| Протягиваю руку, так что добро пожаловать в мой офис
|
| No time to repent, we’re building and not stoppin'
| Нет времени каяться, мы строим и не останавливаемся
|
| And we ain’t gonna take it slow
| И мы не будем медлить
|
| And we gon' make it out this hole
| И мы выберемся из этой дыры
|
| And ain’t nobody stoppin' us, no
| И нас никто не останавливает, нет
|
| So watch me as I go, watch me as I grow
| Так что смотри, как я иду, смотри, как я расту
|
| And we ain’t gonna take it slow
| И мы не будем медлить
|
| And we gon' make it out this hole
| И мы выберемся из этой дыры
|
| And ain’t nobody stoppin' us, no
| И нас никто не останавливает, нет
|
| So watch me as I go, watch me as I grow
| Так что смотри, как я иду, смотри, как я расту
|
| Yeah, I’m the fucking show
| Да, я чертовски шоу
|
| I’m gonna rule this world one day, y’all fin to know the name
| Однажды я буду править этим миром, вы все должны знать имя
|
| I’m spitting game to the people who decide our fate
| Я плюю на людей, которые решают нашу судьбу
|
| I’ll make a name in history, be one of the greats
| Я сделаю имя в истории, стану одним из великих
|
| I’ve got the traits that you need, to get pass the gates
| У меня есть черты, которые вам нужны, чтобы пройти через ворота
|
| Man, I don’t wait, I exceed every single day
| Чувак, я не жду, я превосходю каждый божий день
|
| A different breed, yeah, I put it on display, uh
| Другая порода, да, я выставил ее на обозрение, э-э
|
| Got all I need and it’s up inside my brain, uh
| У меня есть все, что мне нужно, и это в моем мозгу, э-э
|
| I will succeed 'cause I tell myself that every day
| Я добьюсь успеха, потому что говорю себе это каждый день
|
| Y’all will concede and remember the name
| Вы все уступите и вспомните имя
|
| Shout out to Fort Minor, 'cause it’s fifty percent pain
| Кричите Форт-Минор, потому что это пятьдесят процентов боли
|
| But that five percent of pleasure’s why I’m still in the game
| Но эти пять процентов удовольствия — вот почему я все еще в игре.
|
| And I exceed every measure by hard work, I’ll explain
| И я превышаю всякую меру трудолюбием, объясню
|
| It’s early mornings and late nights, it’s fighting sleep
| Это раннее утро и поздняя ночь, это борьба со сном
|
| That’s the hardest fight, but when you sleep, someone’s passing by
| Это самый тяжелый бой, но когда ты спишь, кто-то проходит мимо
|
| You better try harder and fight smarter to go farther
| Вам лучше стараться изо всех сил и сражаться умнее, чтобы идти дальше
|
| Become your own monster, called a self-starter
| Станьте своим собственным монстром, называемым самозапускателем
|
| And we ain’t gonna take it slow
| И мы не будем медлить
|
| And we gon' make it out this hole
| И мы выберемся из этой дыры
|
| And ain’t nobody stoppin' us, no
| И нас никто не останавливает, нет
|
| So watch me as I go, watch me as I grow
| Так что смотри, как я иду, смотри, как я расту
|
| And we ain’t gonna take it slow
| И мы не будем медлить
|
| And we gon' make it out this hole
| И мы выберемся из этой дыры
|
| And ain’t nobody stoppin' us, no
| И нас никто не останавливает, нет
|
| So watch me as I go, watch me as I grow
| Так что смотри, как я иду, смотри, как я расту
|
| Yeah, I’m the fucking show | Да, я чертовски шоу |