| Deep down, I know I’m a fighter
| В глубине души я знаю, что я боец
|
| Deep down, I know my desires
| В глубине души я знаю свои желания
|
| Everybody thinks that I’m just a liar
| Все думают, что я просто лжец
|
| They don’t know what I got inside, yeah
| Они не знают, что у меня внутри, да
|
| I’m the one to fight fire with fire
| Я тот, кто борется с огнём огнём
|
| I’m the type who never lets me get tired
| Я из тех, кто никогда не позволяет мне устать
|
| Mess with me, and they never will find ya, yeah
| Свяжись со мной, и они никогда не найдут тебя, да
|
| People tell me I won’t get it
| Люди говорят мне, что я этого не получу
|
| They don’t know me 'cause I’m cold winning
| Они не знают меня, потому что я холодно побеждаю
|
| Always in the ninth, I close innings
| Всегда в девятом я закрываю подач
|
| Always in my mind, don’t know quittin'
| Всегда в моих мыслях, не знаю,
|
| I’ma be the one that blows up in it
| Я буду тем, кто взорвется в нем
|
| You can be the one that shows up missing
| Вы можете быть тем, кто пропал без вести
|
| I’ma be the one that knows my mission
| Я буду тем, кто знает свою миссию
|
| You gon' be the one with no ambition
| Ты будешь тем, у кого нет амбиций
|
| I’ma make you take it, take it, take it all back
| Я заставлю тебя взять это, взять это, вернуть все назад
|
| You ain’t never gonna get me, man, I’m too fast
| Ты никогда не догонишь меня, чувак, я слишком быстр
|
| Call me the juice, that forty yards dash
| Назовите меня соком, этот рывок на сорок ярдов
|
| Always look forward, no, never look back
| Всегда смотри вперед, нет, никогда не оглядывайся назад
|
| I just spit the truth, better listen to my facts
| Я просто плюю на правду, лучше послушай мои факты
|
| Get me up in the booth and I put 'em all on blast
| Поднимите меня в будку, и я их всех взорву
|
| When I spit the truth, they all listen to the wrath
| Когда я плюю правду, все слушают гнев
|
| Got nothing to lose, so I put the pen to pad
| Мне нечего терять, поэтому я положил ручку на блокнот
|
| That’s what I do, hard work always lasts
| Это то, что я делаю, тяжелая работа всегда длится
|
| And the pain’s not an act, no, it hurts real bad
| И боль не притворство, нет, это очень больно
|
| But you have to attack what you want to attract
| Но вы должны атаковать то, что хотите привлечь
|
| Or you gonna look back and regret what you lack, uh
| Или ты оглянешься назад и пожалеешь о том, чего тебе не хватает.
|
| Everybody knows that’s a fact, yeah
| Все знают, что это факт, да
|
| I just want my words to impact, yeah
| Я просто хочу, чтобы мои слова повлияли, да
|
| I just want my words to all last, yeah
| Я просто хочу, чтобы мои слова длились, да
|
| I’m not sorry if I put you on blast, uh
| Мне не жаль, если я тебя взорву, э-э
|
| They know just what they see on the outside
| Они знают только то, что видят снаружи
|
| They don’t know just what I’m like on the inside
| Они не знают, какой я внутри
|
| If you knew what I could do, you’d watch your backside
| Если бы ты знал, что я могу сделать, ты бы следил за своей спиной
|
| If you knew what I could do, you’d stay in at night
| Если бы вы знали, что я могу сделать, вы бы остались на ночь
|
| I’m the type of dude you don’t wanna fuck with
| Я из тех чуваков, с которыми ты не хочешь трахаться
|
| I’m the type of dude, enough is enough, bitch
| Я тип чувака, хватит, сука
|
| I’m the type of dude who never gets complacent
| Я из тех парней, которые никогда не успокаиваются
|
| I’m the type of dude who knows he’s gonna make it, I’ll make it
| Я из тех чуваков, которые знают, что у него все получится, я сделаю это
|
| Yeah, let’s go
| Да, пошли
|
| Can’t escape from my thoughts, like a black hole
| Не могу убежать от своих мыслей, как черная дыра
|
| Can’t escape from these thots and these assholes
| Не могу убежать от этих гадов и этих придурков
|
| Too many people feeling entitled
| Слишком много людей чувствуют себя вправе
|
| Too many people stayin' idle
| Слишком много людей остаются без дела
|
| Man, I work every day for the title
| Чувак, я работаю каждый день ради титула
|
| And I’ma get it, that thought is final
| И я понимаю, эта мысль окончательна
|
| The way I think, you could say it’s primal
| Как я думаю, вы могли бы сказать, что это первобытно
|
| Kill or be killed, I’m your rival
| Убей или будь убитым, я твой соперник
|
| And I don’t lose, no
| И я не проигрываю, нет
|
| I’ma be the one they choose though
| Я буду тем, кого они выберут, хотя
|
| You gon' be the one they lose, ho
| Ты будешь тем, кого они проиграют, хо
|
| Way too busy hitting snooze, bro
| Слишком занят повторением, братан.
|
| I’ma be the one to rise up in it
| Я буду тем, кто поднимется в нем
|
| Never gonna fall, I fight till I get it
| Никогда не упаду, я борюсь, пока не получу
|
| Always stand tall, got pride, I’m grinning
| Всегда стой высоко, гордись, я улыбаюсь
|
| I don’t really think I’ll ever find my limit
| Я действительно не думаю, что когда-нибудь найду свой предел
|
| And I know that they all wanna hate me
| И я знаю, что все они хотят меня ненавидеть.
|
| But they see me on a cloud, so they wait, see
| Но они видят меня на облаке, поэтому ждут, видите
|
| If I make it then they just might say, b
| Если я это сделаю, они просто могут сказать, б
|
| «You been doin' so good, brother,» 'kay, leave
| «Ты так хорошо поживаешь, брат», ладно, уходи
|
| I don’t wanna hear your words, all the fake shit
| Я не хочу слышать твои слова, все фальшивое дерьмо
|
| Nah, I want my day-oners who been patient
| Нет, я хочу, чтобы мои однодневки были терпеливы
|
| All the same people, never be complacent
| Все те же люди, никогда не успокаивайтесь
|
| We been working hard, man, we’re on the same shit
| Мы много работали, чувак, мы в одном дерьме
|
| I’m not just a sinner, I eat you for dinner
| Я не просто грешник, я ем тебя на ужин
|
| I’m not a beginner, I’ll paint you a picture
| Я не новичок, я нарисую вам картину
|
| I got a guitar at eight, played that shit every day
| Я получил гитару в восемь, играл в это дерьмо каждый день
|
| No, I was not that great, figured out how to play
| Нет, я не был настолько хорош, понял, как играть
|
| Learned how to change the beat, learned how to rap and sing
| Научился менять ритм, научился читать рэп и петь
|
| Passion is everything, loved it throughout my teens
| Страсть - это все, я любил ее в подростковом возрасте
|
| Ten thousand hours so I could be fucking king
| Десять тысяч часов, чтобы я мог быть чертовым королем
|
| Hand me the crown and just get out my fucking ring
| Дай мне корону и просто достань мое гребаное кольцо.
|
| They know just what they see on the outside
| Они знают только то, что видят снаружи
|
| They don’t know just what I’m like on the inside
| Они не знают, какой я внутри
|
| If you knew what I could do, you’d watch your backside
| Если бы ты знал, что я могу сделать, ты бы следил за своей спиной
|
| If you knew what I could do, you’d stay in at night
| Если бы вы знали, что я могу сделать, вы бы остались на ночь
|
| I’m the type of dude you don’t wanna fuck with
| Я из тех чуваков, с которыми ты не хочешь трахаться
|
| I’m the type of dude, enough is enough, bitch
| Я тип чувака, хватит, сука
|
| I’m the type of dude who never gets complacent
| Я из тех парней, которые никогда не успокаиваются
|
| I’m the type of dude who knows he’s gonna make it, I’ll make it | Я из тех чуваков, которые знают, что у него все получится, я сделаю это |