| I open up my eyes to the world
| Я открываю глаза на мир
|
| I open up my mind to it now
| Я открываю свой разум для этого сейчас
|
| I open up my heart to a girl
| Я открываю свое сердце девушке
|
| And hope she doesn’t tear it all down
| И надеюсь, что она не разрушит все это
|
| And like a little strand of her hair
| И как маленькая прядь ее волос
|
| A piece of her will always be found
| Частичка ее всегда найдется
|
| On my pillow, in the shirts that I wear
| На моей подушке, в рубашках, которые я ношу
|
| Her laugh was always my favorite sound
| Ее смех всегда был моим любимым звуком
|
| You know, I always loved
| Знаешь, я всегда любил
|
| All the ways you made me feel
| Все способы, которыми ты заставил меня чувствовать
|
| There’s nothing that compares
| Нет ничего, что можно было бы сравнить
|
| Every day it felt so real
| Каждый день это казалось таким реальным
|
| I couldn’t get enough
| мне не хватило
|
| You’re the one who’s time I’d steal
| Ты тот, чье время я украл
|
| You showed me how to love
| Ты показал мне, как любить
|
| How to open up and deal, yeah
| Как открыться и договориться, да
|
| You used to call my place home
| Раньше ты называл мое место домом
|
| 'Cause we never felt alone
| Потому что мы никогда не чувствовали себя одинокими
|
| You’re the only one I want
| Ты единственный, кого я хочу
|
| That’s the only thing I know
| Это единственное, что я знаю
|
| You used to call my place home
| Раньше ты называл мое место домом
|
| 'Cause we never felt alone
| Потому что мы никогда не чувствовали себя одинокими
|
| You’re the only one I want
| Ты единственный, кого я хочу
|
| That’s the only thing I know
| Это единственное, что я знаю
|
| Sometimes I don’t wanna wake up
| Иногда я не хочу просыпаться
|
| I stay in bed for the day, yeah
| Я остаюсь в постели в течение дня, да
|
| I think about where you lay up
| Я думаю о том, где ты лежишь
|
| And the nights that we’d stay up
| И ночи, когда мы не спали
|
| All the things that you’d say to me
| Все, что ты мне скажешь
|
| All the times that you’d come over to stay with me
| Все время, когда ты приходил, чтобы остаться со мной
|
| All the problems that you said were okay with me
| Все проблемы, которые вы сказали, были в порядке со мной.
|
| All the problems that you had went away with me
| Все проблемы, которые у тебя были, ушли со мной.
|
| And when I’m feeling down and I’m out
| И когда я чувствую себя подавленным, и я ухожу
|
| I think about the words out your mouth
| Я думаю о словах из твоего рта
|
| You always said that we’d be okay
| Вы всегда говорили, что мы будем в порядке
|
| That we could make it another day
| Что мы могли бы сделать это еще один день
|
| Well, tell me, baby, how’d that work out
| Ну, скажи мне, детка, как это получилось
|
| I feel like I lost you in a crowd
| Я чувствую, что потерял тебя в толпе
|
| And now I never hear from you, now
| И теперь я никогда не слышу от тебя, теперь
|
| I feel like we just let ourselves down, oh yeah
| Я чувствую, что мы просто подвели себя, о да
|
| You used to call my place home
| Раньше ты называл мое место домом
|
| 'Cause we never felt alone
| Потому что мы никогда не чувствовали себя одинокими
|
| You’re the only one I want
| Ты единственный, кого я хочу
|
| That’s the only thing I know
| Это единственное, что я знаю
|
| You used to call my place home
| Раньше ты называл мое место домом
|
| 'Cause we never felt alone
| Потому что мы никогда не чувствовали себя одинокими
|
| You’re the only one I want
| Ты единственный, кого я хочу
|
| That’s the only thing I know | Это единственное, что я знаю |