| Why’d you go and tear me apart
| Почему ты пошел и разорвал меня на части
|
| If you’re gonna come back when you are lonely?
| Если ты собираешься вернуться, когда тебе будет одиноко?
|
| It’s messed up how you gave me these scars
| Это испорчено, как ты дал мне эти шрамы
|
| Then you’re gonna go ask if I’m okay (yeah)
| Тогда ты собираешься спросить, в порядке ли я (да)
|
| I can’t go away, all these thoughts in my heart won’t let me sleep
| Я не могу уйти, все эти мысли в моем сердце не дают мне уснуть
|
| I think about you when all tangled up in my mind so we lay in the sheets
| Я думаю о тебе, когда все запуталось в моей голове, поэтому мы лежали на простынях
|
| I know it’s fucked up but without you I feel so stuck
| Я знаю, что это пиздец, но без тебя я чувствую себя таким застрявшим
|
| When you’re deep in my mind with that old love and I just think about the times
| Когда ты глубоко в моей памяти с этой старой любовью, и я просто думаю о временах
|
| that I showed up
| что я появился
|
| You always let me pull you in, I think it’s 'cause we tried to make it work as
| Ты всегда позволял мне втягивать тебя, я думаю, это потому, что мы пытались заставить это работать как
|
| friends
| друзья
|
| That never works in the end, it always leads to someone getting hurt again, so
| Это никогда не работает в конце концов, это всегда приводит к тому, что кто-то снова получает травму, так что
|
| I keep coming back, I know it breaks your heart and I don’t want that
| Я продолжаю возвращаться, я знаю, что это разбивает тебе сердце, и я не хочу этого
|
| But when I close my eyes, no I don’t see black, all I see is your face and I
| Но когда я закрываю глаза, нет, я не вижу черного, все, что я вижу, это твое лицо, и я
|
| want it back
| хочу вернуть
|
| Why’d you go and tear me apart
| Почему ты пошел и разорвал меня на части
|
| If you’re gonna come back when you are lonely?
| Если ты собираешься вернуться, когда тебе будет одиноко?
|
| It’s messed up how you gave me these scars
| Это испорчено, как ты дал мне эти шрамы
|
| Then you’re gonna go ask if I’m okay
| Тогда ты собираешься спросить, в порядке ли я
|
| Are you okay? | У тебя все нормально? |
| Are you okay?
| У тебя все нормально?
|
| I’m so fucking far from being okay
| Я чертовски далек от того, чтобы быть в порядке
|
| Are you okay? | У тебя все нормально? |
| Are you okay?
| У тебя все нормально?
|
| I’m so fucking far from being okay
| Я чертовски далек от того, чтобы быть в порядке
|
| Are you okay? | У тебя все нормально? |
| Please stop asking if I’m okay
| Пожалуйста, перестань спрашивать, в порядке ли я
|
| I’m not alright no way, you’ll just save that shit for another day
| Я не в порядке, ты просто оставишь это дерьмо на другой день
|
| I ain’t playing girl, and the shit all around me
| Я не играю в девушку, и дерьмо вокруг меня
|
| Y’all love to the pavement girl, it got me so sick I’m about to hurl
| Вы все любите девушку с тротуара, меня это так тошнит, что я собираюсь бросить
|
| All I can change is me, so I try to do it so gracefully
| Все, что я могу изменить, это я, поэтому я стараюсь делать это так изящно
|
| But blatantly, so I sit in my room, wait patiently
| Но нагло, поэтому я сижу в своей комнате, терпеливо жду
|
| I don’t need this drama, just hand me the vodka, I’ll do what I wanna
| Мне не нужна эта драма, просто дай мне водку, я буду делать, что хочу
|
| I’ll do what I gotta 'cause I just can’t handle these thoughts any longer
| Я сделаю то, что должен, потому что я больше не могу справляться с этими мыслями.
|
| Why’d you go and tear me apart
| Почему ты пошел и разорвал меня на части
|
| If you’re gonna come back when you are lonely?
| Если ты собираешься вернуться, когда тебе будет одиноко?
|
| It’s messed up how you gave me these scars
| Это испорчено, как ты дал мне эти шрамы
|
| Then you’re gonna go ask if I’m okay
| Тогда ты собираешься спросить, в порядке ли я
|
| Are you okay? | У тебя все нормально? |
| Are you okay?
| У тебя все нормально?
|
| I’m so fucking far from being okay
| Я чертовски далек от того, чтобы быть в порядке
|
| Are you okay? | У тебя все нормально? |
| Are you okay?
| У тебя все нормально?
|
| I’m so fucking far from being okay | Я чертовски далек от того, чтобы быть в порядке |