| Trading punches with the heart of darkness | Ты обмениваешься ударами с самим сердцем тьмы, | 
| Going to road with your fear and God and | Собираешься в путь, тая страх, уповая на Бога; | 
| Never know it til it stripped away | Ты начинаешь что-то понимать, только когда поезд уже ушёл, | 
| A part of you has gotta die to change | В глубине души ты жаждешь измениться. | 
| - | - | 
| In the morning you gon' need an answer | Утром ты захочешь получить всему объяснение, | 
| Ain't nobody gonna change the standard | Но никто не изменит правила игры. | 
| It's not enough to just feel the flame | Недостаточно ощутить жар пламени, | 
| You've gotta burn your old self away | Тебе придётся сжечь дотла прежнего себя. | 
| - | - | 
| Hold on tight a little longer | Продержись ещё немного! | 
| What don't kill ya, makes ya stronger | Что тебя не убивает, то делает сильней. | 
| Get back up, cuz it's a hard love | Будь упорным, это жестокая любовь. | 
| You can't change without a fallout | Ты не изменишься, пока не обожжёшься, | 
| It's gon' hurt, but don't you slow down | Это ранит, но не горячись, | 
| Get back up, cuz it's a hard love | Стой на своём, это жестокая любовь. | 
| - | - | 
| You know the situation can't be right | Ты знаешь, всё складывается как-то неправильно, | 
| And all you ever do is fight | Но ты всегда был бойцом, | 
| But there's a reason that the road is long | И дорога всё ещё бежит вперёд не зря: | 
| It takes some time to make your courage strong | Нужно время, чтобы закалить твоё мужество. | 
| - | - | 
| Hold on tight a little longer | Продержись ещё немного! | 
| What don't kill ya, makes ya stronger | Что тебя не убивает, то делает сильней. | 
| Get back up, cuz it's a hard love | Будь упорным, это жестокая любовь. | 
| You can't change without a fallout | Ты не изменишься, пока не обожжёшься, | 
| It's gon' hurt, but don't you slow down | Это ранит, но не горячись, | 
| Get back up, cuz it's a hard love | Стой на своём, это жестокая любовь. | 
| - | - | 
| When the wolves come and hunt me down | Когда волки прибегут и окружат меня, | 
| I will face them off and stand my ground | Я померяюсь с ними силами, я не дрогну. | 
| Cuz there's a fire burnin' deep | Глубоко внутри меня пылает огонь, | 
| They will see my strength in this love I found | Они почувствуют ту силу, которую я нашёл в своей любви. | 
| - | - | 
| Hold on tight a little longer | Продержись ещё немного! | 
| What don't kill ya, makes ya stronger | Что тебя не убивает, то делает сильней. | 
| Get back up, cuz it's a hard love | Будь упорным, это жестокая любовь. | 
| You can't change without a fallout | Ты не изменишься, пока не обожжёшься, | 
| It's gon' hurt, but don't you slow down | Это ранит, но не горячись, | 
| Get back up, cuz it's a hard love | Стой на своём, это жестокая любовь. | 
| - | - | 
| It's a hard love... | Это жестокая любовь... | 
| - | - | 
| Hold on tight a little longer | Продержись ещё немного! | 
| What don't kill ya, makes ya stronger | Что тебя не убивает, то делает сильней. | 
| Get back up, cuz it's a hard love | Будь упорным, это жестокая любовь. | 
| You can't change without a fallout | Ты не изменишься, пока не обожжёшься, | 
| It's gon' hurt, but don't you slow down | Это ранит, но не горячись, | 
| Get back up, cuz it's a hard love | Стой на своём, это жестокая любовь. | 
| Cuz it's a hard love | Это жестокая любовь... |