| Mama I’m tellin' you as sure as I’m standin' here
| Мама, я говорю тебе так же уверенно, как я стою здесь
|
| She’s my girl and that’s the way I’m keepin' it my mama dear
| Она моя девушка, и так я держу ее, моя дорогая мама
|
| No good will it do you to stand there and frown at me
| Нет ничего хорошего в том, что ты стоишь там и хмуришься на меня.
|
| The girl’s got my heart and my love’s comin' down on me
| У девушки мое сердце, и моя любовь обрушивается на меня.
|
| Last time I met her since I got a taste of wild honey
| В последний раз, когда я встретил ее, так как я попробовал дикий мед
|
| (Sweet, sweet, my honey bee)
| (Сладкий, сладкий, моя медоносная пчела)
|
| You know she’s got the sweetness of the honey bee
| Вы знаете, что у нее есть сладость медоносной пчелы
|
| (Sweet, sweet, my honey)
| (Сладкий, сладкий, мой мед)
|
| Honey, (sweet, sweet, my honey bee) she got me all and stung me good, oh,
| Дорогая, (милая, милая, моя медоносная пчелка) она меня полностью достала и хорошенько ужалила, о,
|
| yesiree
| да, да
|
| (Sweet, sweet, my honey)
| (Сладкий, сладкий, мой мед)
|
| Before he even stung bee’s buzzin' around her hive
| Еще до того, как он ужалил, пчелы жужжали вокруг ее улья.
|
| She singled me out, single handed took me alive
| Она выделила меня, в одиночку взяла меня живым
|
| I’m gonna take her home and spend my life
| Я собираюсь отвезти ее домой и провести свою жизнь
|
| Eatin' up the wild honey
| Поедание дикого меда
|
| (Sweet, sweet, my honey bee)
| (Сладкий, сладкий, моя медоносная пчела)
|
| (Sweet, sweet, my honey)
| (Сладкий, сладкий, мой мед)
|
| (Sweet, sweet, my honey bee)
| (Сладкий, сладкий, моя медоносная пчела)
|
| (Sweet, sweet, my honey)
| (Сладкий, сладкий, мой мед)
|
| (Sweet, sweet, my honey)
| (Сладкий, сладкий, мой мед)
|
| Oh mama she’s sweeter (sweeter) and sweeter (sweeter) and sweeter, sweeter
| О, мама, она слаще (слаще) и слаще (слаще) и слаще, слаще
|
| Yaaaa, honey (sweet, sweet, my honey bee)
| Яааа, дорогая (милая, милая, моя медоносная пчелка)
|
| Let me tell you how she really got to my soul (Sweet, sweet my honey)
| Позвольте мне рассказать вам, как она действительно проникла в мою душу (милая, милая, моя дорогая)
|
| It ain’t funny
| это не смешно
|
| (Sweet, sweet, my honey bee)
| (Сладкий, сладкий, моя медоносная пчела)
|
| The way she made me want to sing a little rock and roll (Sweet, sweet, my honey)
| То, как она заставила меня хотеть спеть немного рок-н-ролла (милая, милая, моя дорогая)
|
| There’s nothing quite as good as the taste of wild honey
| Нет ничего лучше вкуса дикого меда
|
| Break my back workin' just to save me some money
| Сломай мне спину, работай, чтобы сэкономить немного денег.
|
| I can spend my life with her eatin' up her wild honey
| Я могу провести свою жизнь с ней, поедая ее дикий мед
|
| (Sweet, sweet, my honey bee)
| (Сладкий, сладкий, моя медоносная пчела)
|
| Oh honey she’s sweeter (sweeter) and sweeter (sweeter) and sweeter, sweeter
| О, дорогая, она слаще (слаще) и слаще (слаще) и слаще, слаще
|
| Now
| Теперь
|
| (Sweet, sweet, my honey bee)
| (Сладкий, сладкий, моя медоносная пчела)
|
| (Sweet, sweet, my honey)
| (Сладкий, сладкий, мой мед)
|
| (Sweet, sweet, my honey bee)
| (Сладкий, сладкий, моя медоносная пчела)
|
| (Sweet, sweet, my honey)
| (Сладкий, сладкий, мой мед)
|
| Gimme some gimme some
| Дай мне немного, дай мне немного
|
| (Sweet, sweet, my honey)
| (Сладкий, сладкий, мой мед)
|
| Gimme some gimme some (she's the one)
| Дай мне немного, дай мне немного (она одна)
|
| (Sweet, sweet, my honey)
| (Сладкий, сладкий, мой мед)
|
| Gimme some wild honey
| Дай мне немного дикого меда
|
| Gimme some gimme some… | Дай мне немного, дай мне немного… |