Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Stand By Your Beds , исполнителя - Nazareth. Дата выпуска: 31.12.1983
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Stand By Your Beds , исполнителя - Nazareth. Stand By Your Beds(оригинал) |
| Љ¦ gonna keep it in the family |
| Gotta straighten my face |
| Wanna keep it in the family |
| Savin? |
| my disgrace |
| Like a tick-a time bomb inside aЉ¦e |
| Been to the mount, seen the other side |
| Money back, number one, guaranteed |
| Sole-satisfied |
| Gimme, gimme, gimme it all |
| Gimme, gimme, gimme it all |
| Everybody celebrate, stand by your beds |
| By your beds |
| Easy access, easy led, stand by your beds |
| By your beds |
| YЉћnow its nothin? |
| new IЉ¦ telling you |
| Its always been around |
| Its the home made milkshake |
| Apple pies †‚?lemonade |
| Never turned down |
| Gimme, gimme, gimme it all |
| Gimme, gimme, gimme it all |
| Everybody celebrate, stand by your beds |
| By your beds |
| Easy access, easy led, stand by your beds |
| By your beds |
| Gimme, gimme, gimme it alll |
| Gimme, gimme, gimme it all |
| Everybody celebrate, stand by your beds |
| By your beds |
| Easy access, easy led, stand by your beds |
| By your beds |
| (Rankin, Agnew, Hardwell… Polygram/Trinitron) |
| Published by Nazareth (Dunfermline) Ltd. |
| Copyright 1994 Polydor gmbh, Hamburg |
Встаньте У Своих Кроватей(перевод) |
| Љ¦ оставлю это в семье |
| Должен выпрямить лицо |
| Хочу сохранить это в семье |
| Савин? |
| мой позор |
| Как тик-бомба замедленного действия внутри |
| Был на горе, видел другую сторону |
| Возврат денег, номер один, гарантировано |
| Единственный-удовлетворенный |
| Дай мне, дай мне, дай мне все |
| Дай мне, дай мне, дай мне все |
| Все празднуют, встаньте у своих кроватей |
| У ваших кроватей |
| Легкий доступ, удобный светодиод, встаньте у своих кроватей |
| У ваших кроватей |
| Теперь ничего? |
| новый я…¦ говорю вам |
| Это всегда было вокруг |
| Это домашний молочный коктейль |
| Яблочные пироги †‚?лимонад |
| Никогда не отказывался |
| Дай мне, дай мне, дай мне все |
| Дай мне, дай мне, дай мне все |
| Все празднуют, встаньте у своих кроватей |
| У ваших кроватей |
| Легкий доступ, удобный светодиод, встаньте у своих кроватей |
| У ваших кроватей |
| Дай мне, дай мне, дай мне все |
| Дай мне, дай мне, дай мне все |
| Все празднуют, встаньте у своих кроватей |
| У ваших кроватей |
| Легкий доступ, удобный светодиод, встаньте у своих кроватей |
| У ваших кроватей |
| (Ранкин, Агнью, Хардвелл… Полиграмм/Тринитрон) |
| Опубликовано Nazareth (Dunfermline) Ltd. |
| Copyright 1994 Polydor gmbh, Гамбург |
| Название | Год |
|---|---|
| Love Hurts | 2011 |
| Animals | 1988 |
| Rip It Up | 1983 |
| Let Me Be Your Leader | 1981 |
| Little Part of You | 1981 |
| Where Are You Now | 2011 |
| SOS | 2010 |
| Love Leads to Madness | 2011 |
| White Boy | 1986 |
| Dream On | 2011 |
| Shot Me Down | 1977 |
| Hang on to a Dream | 1988 |
| We Are the People | 1981 |
| Piece of My Heart | 2011 |
| Changin' Times | 1975 |
| Rags to Riches | 1983 |
| Hair Of The Dog | 2008 |
| Can't Shake Those Shakes | 2010 |
| Please Don't Judas Me | 1975 |
| Take the Rap | 1982 |