Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Robber and the Roadie , исполнителя - Nazareth. Дата выпуска: 24.08.1998
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Robber and the Roadie , исполнителя - Nazareth. Robber and the Roadie(оригинал) |
| When Willie met Ronnie he was runnin' up a track |
| He was bent down, burned out, carryin' a sack |
| Come on boy, you got to stop and help me some |
| And keep this money hidden when the police come |
| Ronnie was shiverin' and makin' funny sounds |
| He was lookin' like a fox |
| That was runnin' from the hounds |
| Sure little buddy, I can lighten up your load |
| You half it up, I’ll hit it up, I’ll take it down the road |
| Never had a better combination been planned |
| 'Cos Willie was a roadie with a rock 憂?roll band |
| They were heads back, celebratin', drinkin' moonshine |
| Heads down, here we go across another state line |
| Tanked up and bullet proof |
| They couldn’t give a monkey’s |
| Damn if he didn’t hide the money in a drum case |
| Pack 'em up, hit em up, do another show |
| The robber and the roadie got a long way to go |
| Willie and Ronnie |
| Anytime they wanted they would pull another job |
| Anywhere they found a place |
| And it was fat enough to rob |
| If Ronnie saw the police he would make a little sign |
| Then Willie stuck the money in the band’s back line |
| In the main racks, bass stacks |
| Anywhere he thought it could |
| Be hidden out of sight |
| Until the finished out in Hollywood |
| Split it down the middle |
| When they took it out the sound |
| The robber and the roadie got enough to go around |
| Willie and Ronnie |
| The robber and the roadie |
| Forty seven days and they had only one to go |
| When the telegram arived |
| To say the band wouldn’t show |
| The crowd was getting' nasty and it turned into a rage |
| The bottles and the bodies started coverin' the stage |
| Then the cops came running in |
| And breaking up the riotin' |
| When they saw the money falling |
| Out the back of everything |
| Hey little buddy think it’s time to run and duck |
| The robber and the roadie could be runnin' out of luck |
| Willie and Ronnie had to skip it out of town |
| They were sittin' by the highway like Jackson Browne |
| They were stickin' out their thumbs |
| In the middle of the night |
| When they saw the car comin' with the spinnin' red light |
| Wide eyed, tongue tied feelin' pretty stranded |
| No use in runnin' they were caught red handed |
| Pull 'em in, lock 'em up, put 'em in a row |
| The robber and the roadie got nowhere to go |
| Willie and Ronnie |
| The robber and the roadie |
| We got state police and the FBI |
| Willie and Ronnie |
| You get a big reward |
| If you can make these boy’s mamas cry |
| The robber and the roadie |
| We got the national guard and the bear in the sky |
| Willie and Ronnie |
| You get a big reward if you can make these mothers cry |
| The robber and the roadie |
Разбойник и Дорожник(перевод) |
| Когда Вилли встретил Ронни, он бежал по дорожке |
| Он согнулся, сгорел, нес мешок |
| Давай, мальчик, ты должен остановиться и помочь мне немного |
| И спрячь эти деньги, когда придет полиция. |
| Ронни дрожал и издавал забавные звуки |
| Он был похож на лису |
| Это бежало от собак |
| Конечно, приятель, я могу облегчить твою ношу. |
| Вы наполовину его, я ударю его, я возьму его вниз по дороге |
| Лучшее сочетание никогда не планировалось |
| «Потому что Вилли был роуди с рок-группой |
| Они откинулись назад, праздновали, пили самогон |
| Головы вниз, здесь мы пересекаем другую государственную границу |
| Заправленный и пуленепробиваемый |
| Они не могли дать обезьяны |
| Черт, если бы он не спрятал деньги в барабанной коробке |
| Упакуйте их, ударьте их, сделайте еще одно шоу |
| Грабителю и роуди предстоит пройти долгий путь |
| Вилли и Ронни |
| В любое время, когда они хотели, они тянули другую работу |
| Везде, где они нашли место |
| И это было достаточно жирно, чтобы ограбить |
| Если бы Ронни увидел полицию, он бы сделал небольшой знак |
| Затем Вилли засунул деньги в тыл группы |
| В основных стойках басовые стеки |
| Везде, где он думал, что это могло |
| Быть скрытым от глаз |
| Пока не закончили в Голливуде |
| Разделите его пополам |
| Когда они вынули звук |
| Грабитель и роуди получили достаточно, чтобы обойти |
| Вилли и Ронни |
| Грабитель и роуди |
| Сорок семь дней, и им оставался только один |
| Когда пришла телеграмма |
| Сказать, что группа не будет показывать |
| Толпа становилась неприятной, и это превратилось в ярость |
| Бутылки и тела начали покрывать сцену |
| Потом прибежали копы |
| И разгоняя бунт |
| Когда они увидели, что деньги падают |
| Вне всего |
| Эй, приятель, думаю, пора бежать и нырять |
| Грабителю и роуди может не повезти |
| Вилли и Ронни пришлось пропустить его из города |
| Они сидели у шоссе, как Джексон Браун |
| Они торчали большими пальцами |
| В середине ночи |
| Когда они увидели, что машина едет с вращающимся красным светом |
| Широко раскрытые глаза, связанный язык, чувствующий себя довольно затруднительным |
| Бесполезно бежать, их поймали с поличным |
| Втяните их, заприте, поставьте в ряд |
| Грабителю и роуди некуда идти |
| Вилли и Ронни |
| Грабитель и роуди |
| У нас есть полиция штата и ФБР |
| Вилли и Ронни |
| Вы получаете большую награду |
| Если вы можете заставить плакать мам этого мальчика |
| Грабитель и роуди |
| У нас есть национальная гвардия и медведь в небе |
| Вилли и Ронни |
| Вы получите большую награду, если сможете заставить этих матерей плакать |
| Грабитель и роуди |
| Название | Год |
|---|---|
| Love Hurts | 2011 |
| Animals | 1988 |
| Rip It Up | 1983 |
| Let Me Be Your Leader | 1981 |
| Little Part of You | 1981 |
| Where Are You Now | 2011 |
| SOS | 2010 |
| Love Leads to Madness | 2011 |
| White Boy | 1986 |
| Dream On | 2011 |
| Shot Me Down | 1977 |
| Hang on to a Dream | 1988 |
| We Are the People | 1981 |
| Piece of My Heart | 2011 |
| Changin' Times | 1975 |
| Rags to Riches | 1983 |
| Hair Of The Dog | 2008 |
| Can't Shake Those Shakes | 2010 |
| Please Don't Judas Me | 1975 |
| Take the Rap | 1982 |