Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Love of Freedom, исполнителя - Nazareth.
Дата выпуска: 31.08.1984
Язык песни: Английский
Love of Freedom(оригинал) |
It seems to me Ive heard that song before |
Far off in some distant land |
Or it may have been upon some foreign shore |
Burning in my heart again |
Ive seen the sounds and I have felt the air |
Drumming in my dreams again |
Deja vu I dont know now or then |
Enemy or maybe friend |
Oh but for the love of freedom |
Oh but for the love of you |
I would never, ever have seen this day |
So please forgive me if I weep no more |
For friends and lovers far away |
Theres been too many times to hear the names |
Of friends who have stayed away |
Maybe now and then you still recall the pain |
As though it was yesterday |
Oh but for the love of freedom |
Oh but for the love of you |
I would never, ever have seen this day |
So please forgive me if I weep no more |
For friends and lovers far away |
For friends and lovers far away |
(mccafferty, agnew, charlton, sweet) |
1984 fool circle music |
Любовь к свободе(перевод) |
Мне кажется, я уже слышал эту песню |
Далеко в какой-то далекой стране |
Или это могло быть на каком-то чужом берегу |
Снова горит в моем сердце |
Я видел звуки и чувствовал воздух |
Снова барабанит в моих снах |
Дежавю не знаю, сейчас или тогда |
Враг или, может быть, друг |
О, но из любви к свободе |
О, но ради любви к тебе |
Я бы никогда, никогда не увидел этот день |
Так что, пожалуйста, прости меня, если я больше не плачу |
Для друзей и любимых далеко |
Было слишком много раз, чтобы слышать имена |
О друзьях, которые остались в стороне |
Может быть, время от времени вы все еще вспоминаете боль |
Как будто это было вчера |
О, но из любви к свободе |
О, но ради любви к тебе |
Я бы никогда, никогда не увидел этот день |
Так что, пожалуйста, прости меня, если я больше не плачу |
Для друзей и любимых далеко |
Для друзей и любимых далеко |
(Маккафферти, Эгнью, Чарльтон, сладкий) |
1984 музыка круга дураков |