| Hoppin' on a plane
| Hoppin 'на самолете
|
| Feels kinda strange, 'cause I'm shovellin' the same load
| Чувствует себя странно, потому что я копаю ту же нагрузку
|
| Lookin' for a change
| Глядя на изменение
|
| But I keep on travellin' the same road
| Но я продолжаю путешествовать по той же дороге
|
| A belly full'a pain
| Живот полный боли
|
| But I don't mind carryin' the payload
| Но я не против нести полезную нагрузку
|
| A holiday in Spain
| Праздник в Испании
|
| Y'see, I keep on travellin' the same road.
| Видите ли, я продолжаю путешествовать по той же дороге.
|
| Keep on travellin'
| Продолжайте путешествовать
|
| Keep on travellin'
| Продолжайте путешествовать
|
| Keep on travellin' the same road
| Продолжайте путешествовать по той же дороге
|
| Keep on travellin'
| Продолжайте путешествовать
|
| Keep on travellin'
| Продолжайте путешествовать
|
| Keep on travellin', travellin' the same road.
| Продолжайте путешествовать, путешествуя по той же дороге.
|
| They never tell the truth
| Они никогда не говорят правду
|
| They say I got a villa out in Magaluf
| Говорят, у меня есть вилла в Магалуфе.
|
| When I hit the ground
| Когда я упал на землю
|
| It's a long, long way from the main road
| Это длинный, длинный путь от главной дороги
|
| Summertime's come
| Лето пришло
|
| Headin' for the sunshine lookin' for a good time
| Направляясь к солнцу, ищу хорошее время
|
| Could've been anywhere
| Мог быть где угодно
|
| But I keep on travellin' the same road.
| Но я продолжаю путешествовать по той же дороге.
|
| Keep on travellin'
| Продолжайте путешествовать
|
| Keep on travellin'
| Продолжайте путешествовать
|
| Keep on travellin' the same road
| Продолжайте путешествовать по той же дороге
|
| Keep on travellin'
| Продолжайте путешествовать
|
| Keep on travellin'
| Продолжайте путешествовать
|
| Keep on travellin', travellin' the same road.
| Продолжайте путешествовать, путешествуя по той же дороге.
|
| Seein' life go past and it's lightnin' fast
| Вижу, жизнь проходит, и это молниеносно
|
| Seein' time that's wasted
| Seein 'время, которое потрачено впустую
|
| Makin' no excuse, 'cause I'm doin' it all again.
| Никаких оправданий, потому что я делаю все это снова.
|
| Got a fat cigar
| Получил толстую сигару
|
| But I know I keep smokin' in the same bar
| Но я знаю, что продолжаю курить в том же баре
|
| When I tell the truth
| Когда я говорю правду
|
| I don't mind travellin' the same road
| Я не против путешествовать по той же дороге
|
| Bless my soul
| Благослови мою душу
|
| I could'a made a livin' out of Rock'n'Roll
| Я мог бы зарабатывать на жизнь рок-н-роллом
|
| When I spread my cards
| Когда я раскладываю свои карты
|
| Thank God I'm travellin' the same road.
| Слава богу, я еду той же дорогой.
|
| Keep on travellin'
| Продолжайте путешествовать
|
| Keep on travellin'
| Продолжайте путешествовать
|
| Keep on travellin' the same road
| Продолжайте путешествовать по той же дороге
|
| Keep on travellin'
| Продолжайте путешествовать
|
| Keep on travellin'
| Продолжайте путешествовать
|
| Keep on travellin', travellin' the same road.
| Продолжайте путешествовать, путешествуя по той же дороге.
|
| Keep on travellin'
| Продолжайте путешествовать
|
| Keep on travellin'
| Продолжайте путешествовать
|
| Keep on travellin' the same road
| Продолжайте путешествовать по той же дороге
|
| Keep on travellin'
| Продолжайте путешествовать
|
| Keep on travellin'
| Продолжайте путешествовать
|
| Keep on travellin', travellin' the same road.
| Продолжайте путешествовать, путешествуя по той же дороге.
|
| Keep on travellin'
| Продолжайте путешествовать
|
| Keep on travellin'
| Продолжайте путешествовать
|
| Keep on travellin' the same road
| Продолжайте путешествовать по той же дороге
|
| Keep on travellin'
| Продолжайте путешествовать
|
| Keep on travellin'
| Продолжайте путешествовать
|
| Keep on travellin', travellin' the same road. | Продолжайте путешествовать, путешествуя по той же дороге. |