Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Gimme What's Mine, исполнителя - Nazareth.
Дата выпуска: 31.10.1977
Язык песни: Английский
Gimme What's Mine(оригинал) |
Well only you know what your thinkin' |
Come on say what’s on your mind |
Tell me one way or the other |
I ain’t got much time |
Gimme what’s mine, gimme what’s mine |
Well I don’t want you to be wastin' |
All my lovin' or my time |
So I got to know the story |
I know we can be so fine |
Please gimme what’s mine, gimme what’s mine |
How can I get through to you woman |
I think your lovin' is fine |
Only want what’s given |
Only give you what’s mine |
Yeah sometimes when I see you |
I’m scared to state my case |
Got to take my chances |
Will you leave or will you stay? |
Got to know the way, got to know the way |
I’m so tired of waitin' |
Somethin' that I got to know |
If there’s one chance that you love me |
Then we got to let it grow |
We got to let it grow, we got to let it grow |
I just got to get through to you woman |
I want your lovin’so bad |
I’ll take all that you give me |
I’ll give you all that’s mine |
Words and music by Dan McCafferty, Manny Charlton, Pete Agnew |
And Darrell Sweet |
(copyright 1977 mtb music, inc. for u.s.a. and canada) |
(copyright 1977 nazsongs/panache music ltd. for the rest of the world) |
International copyright secured |
All rights reserved |
Дай Мне То, Что Принадлежит Мне.(перевод) |
Ну, только ты знаешь, о чем думаешь |
Давай, скажи, что у тебя на уме |
Скажи мне так или иначе |
у меня мало времени |
Дай мне то, что принадлежит мне, дай мне то, что принадлежит мне |
Ну, я не хочу, чтобы ты зря |
Вся моя любовь или мое время |
Итак, я узнал историю |
Я знаю, что мы можем быть такими прекрасными |
Пожалуйста, дай мне то, что принадлежит мне, дай мне то, что принадлежит мне |
Как мне достучаться до тебя, женщина? |
Я думаю, твоя любовь в порядке |
Только хочу, что дано |
Дай тебе только то, что принадлежит мне |
Да, иногда, когда я вижу тебя |
Я боюсь излагать свое дело |
Должен рискнуть |
Ты уйдешь или останешься? |
Должен знать путь, должен знать путь |
Я так устал ждать |
Кое-что, что я должен знать |
Если есть хоть один шанс, что ты любишь меня |
Тогда мы должны позволить этому расти |
Мы должны позволить ему расти, мы должны позволить ему расти |
Мне просто нужно дозвониться до тебя, женщина |
Я так сильно хочу твоей любви |
Я возьму все, что ты мне дашь |
Я дам тебе все, что принадлежит мне |
Слова и музыка Дэна Маккафферти, Мэнни Чарльтона, Пита Эгнью. |
И Даррелл Свит |
(авторское право 1977 mtb music, inc. для США и Канады) |
(авторское право 1977 nazsongs/panache music ltd. для остального мира) |
Международное авторское право защищено |
Все права защищены |