Перевод текста песни Fahrt in die Hölle - Nazar, Tarééc

Fahrt in die Hölle - Nazar, Tarééc
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Fahrt in die Hölle, исполнителя - Nazar. Песня из альбома Kinder des Himmels, в жанре Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска: 25.06.2008
Возрастные ограничения: 18+
Лейбл звукозаписи: KDH
Язык песни: Немецкий

Fahrt in die Hölle

(оригинал)
Ich fahr die Straße lang, mein Kopf ist gefickt
Heut ist wieder so ein Tag, an dem die Hoffnung zerbricht
Ich steig aufs Gas und rette mich in die Nacht
Dass du mich so im Stich lässt, hätte ich nie Gedacht
Nie hab ich geweint, doch jetzt fließen meine ganzen Tränen
Du bist weg, ohne dich kann ich keine Farben sehen
Selbst die Sterne die sonst immer am Himmel funkeln
Sind verschwunden, du machst meine Welt für immer dunkel
Vor 4 Jahren hast du mir den Kopf verdreht
Hätte nie Gedacht, dass ich wen Liebe der kein Kopftuch trägt
Doch zu Spät, vieleicht wollte dieser Schmerz uns zeigen
Dass Gott vorhat, dich aus meinem Herz zu reisen
Ich blute du hast keine Ahnung, wie es Schmerzt
Wenn das Schicksal sich unserer Familienplanung wiedersetzt
Es kam wie es kam, vieleicht sollte es so sein
Ich steig aufs Gas und folge dem Mondschein
Du bist weg in der Nacht
Hast das Tor zur Hölle jetzt entfacht
Was ist mit dir los, sag was ist nur geschehen
Ohne dich ist mein Leben trist und ich kann nichts mehr klar sehen
Du bist weg und ich bin wach
Ich steig in meinen Wagen ein und rase durch die Stadt
Ohne dich kann ich nicht sein, sag bist du jetzt in Not
Ich fühle meinen Pulsschlag nicht mehr, bin innerlich tot
Mein Leben lang war ich nach außen hin stark
Doch ne Frau hat’s geschafft machte aus mir ein Wrack
Und ich kann nichts tun, außer Gott weinend anzubeten
Denn der Doktor sagte du hast nur noch einen Tag zu leben
Hätte ich’s gewusst, wäre ich bei dir geblieben
An deinem Bett, und dich zärtlich dort zu bedienen
Du hast es mir verschwiegen
Denn du wolltest die letzte Zeit ohne Schmerz mit mir genießen
Ich habe es nicht gepeilt und wollte nur mit Freunden sein
Mir war’s egal, dass die Frau meiner Träume weint
Wo sind die Freunde jetzt, wo du im Sterben liegst
Und wo mein Leben nur ein riesen Haufen Scherben ist
Die Straße endet bald, ich sehe schon die Steinmauer
Dieser einzige Ausweg aus meiner Trauer
Scheiß drauf, vieleicht sollte es ja so sein
Ich steig aufs Gas und folge dem Mondschein
Ich wünsch es siegt die Vernunft, eine Grenze steht zwischen uns
Ich friere und sehe ein Träne rollt über deinen Mund
Ich geb dich niemals auf, hör auf mich so anzuschaun
Ich zähl die Stunden und gib alles für dich auf

Поездка в ад

(перевод)
Я еду по улице, моя голова трахнута
Сегодня еще один день, когда надежда разбита
Я нажимаю на газ и убегаю в ночь
Я никогда не думал, что ты меня так подведешь
Я никогда не плакал, но теперь все мои слезы текут
Ты ушел, я не вижу цветов без тебя
Даже звезды, которые обычно мерцают на небе
Исчезли, ты делаешь мой мир темным навсегда
4 года назад ты вскружил мне голову
Я никогда не думал, что буду любить кого-то, кто не носит платок.
Но слишком поздно, может быть, эта боль хотела показать нам
Что Бог планирует вывезти тебя из моего сердца
Я истекаю кровью, ты не представляешь, как это больно
Когда судьба противостоит нашему планированию семьи
Пришло так, как пришло, может быть, так и должно быть.
Я нажимаю на газ и следую за лунным светом
Ты ушел ночью
Вы зажгли врата ада сейчас
Что с тобой, скажи мне, что случилось
Без тебя моя жизнь скучна и я ничего не вижу ясно
Ты ушел, и я не сплю
Я сажусь в машину и мчусь по городу
Я не могу быть без тебя, скажи мне, что ты сейчас нуждаешься
Я больше не чувствую свой пульс, я мертв внутри
Всю свою жизнь я был сильным снаружи
Но женщина сделала из меня крушение.
И я ничего не могу сделать, кроме как поклоняться Богу, плача
Потому что доктор сказал, что тебе осталось жить всего один день.
Если бы я знал, я бы остался с тобой
У твоей постели и нежно обслуживая тебя там
ты не сказал мне
Потому что ты хотел в последний раз насладиться со мной без боли
Я не нацеливался на это и просто хотел быть с друзьями
Мне было все равно, что женщина моей мечты плачет
Где друзья теперь, когда ты умираешь
И где моя жизнь просто огромная куча осколков
Дорога скоро кончается, я уже вижу каменную стену
Это единственный выход из моего горя
К черту, может так и должно быть
Я нажимаю на газ и следую за лунным светом
Желаю, чтобы разум победил, между нами граница
Я замираю и вижу, как слеза катится по твоему рту
Я никогда не откажусь от тебя, перестань так на меня смотреть
Я считаю часы и отдаю все это тебе
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Camouflage ft. Mark Forster 2013
Fallen ft. Nazar 2012
Lass mich atmen ft. Tarééc 2008
Yo Remix (feat. Nazar, Chakuza, Motrip, Joka, Tua, D-Bo, Tarek (K.I.Z.) & Silla) ft. Nazar, Chakuza, Motrip 2010
Zackig die Patte ft. Kurdo 2016
Sweet 16 ft. Projekt Elias 2013
Ego 2013
An manchen Tagen 2013
Streetfighter, Pt. 3 2013
Reise nach Jerusalem (feat. Nazar & Manuellsen) ft. Nazar, Manuellsen 2010
Outro 2013
Khodafez 2018
HAFEN 2018
Du & Ich ft. M.A.M 2018
Fakker Lifestyle 2013 2013
Galaxie 2013
Nichts gesehen [feat. Nazar] ft. Nazar 2008
Ultraviolet 2018
Intro 2013
Mephisto 2013

Тексты песен исполнителя: Nazar