Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни HAFEN, исполнителя - Nazar. Песня из альбома Mosaik, в жанре Рэп и хип-хоп
Дата выпуска: 14.06.2018
Лейбл звукозаписи: Nazar
Язык песни: Немецкий
Hafen(оригинал) | Гавань(перевод на русский) |
Fühle mich allein in diesem Meer aus Illusionen | Чувствую себя одиноким в этом море иллюзий, |
Kein Hafen in Sicht, kein Hafen, nein | Не видно гавани, ни одной гавани, нет. |
Mein Boot ist überschwemmt, | Моя лодка заполнена водой, |
Ich hab' kein'n Rettungsring an Bord, | На борту нет спасательного круга, |
Drum spring' ich einfach in die Fluten, | Поэтому я просто прыгаю в воду, |
Kein Hafen in Sicht | Не видно гавани. |
Kein Hafen in Sicht, kein Hafen, nein | Не видно гавани, ни одной гавани, нет. |
Fühle mich allein in diesem Meer aus Illusionen | Чувствую себя одиноким в этом море иллюзий, |
Mein Boot ist überschwemmt, | Моя лодка заполнена водой, |
Ich hab' kein'n Rettungsring an Bord, | На борту нет спасательного круга, |
Drum spring' ich einfach in die Fluten, | Поэтому я просто прыгаю в воду, |
Kein Hafen in Sicht | Не видно гавани. |
- | - |
Hab' dich überall gesucht, | Искал тебя всюду, |
Doch nirgendwo gefunden | Но нигде не нашёл. |
Bitte sag mir, wo du bist | Прошу, скажи мне, где ты, |
Bitte heile meine Wunden | Прошу, исцели мои раны. |
Jahre sind vergang'n, | Прошли годы, |
Doch ich zähle die Sekunden | Но я считаю секунды. |
Die Flut hat uns erwischt | Поток застал нас врасплох, |
Das Schiff ist längst gesunken | Корабль давно затонул. |
Baby, ich find' dich nicht mehr, | Детка, я не могу найти тебя, |
Seh' dich nicht mehr | Больше не вижу тебя. |
Sag mir, bist du meine Tränen noch wert? | Скажи мне, ты ещё стоишь моих слёз? |
Seit du weg bist, | С тех пор как ты ушла, |
Läuft alles in mei'm Leben verkehrt | Всё в моей жизни шиворот-навыворот. |
- | - |
Denn ich fühle mich allein | Ведь я чувствую себя одиноким |
In diesem Meer aus Illusionen | В этом море иллюзий. |
Sag mir, wer vertreibt | Скажи мне, кто изгонит |
Aus meinem Herzen die Dämonen? | Демонов из моего сердца? |
Und egal, wie du deine Segel setzt, | И как бы ты ни распускала свои паруса, |
Ich hoffe, dass du nochmal | Я надеюсь, что ты снова |
Mit dir reden lässt | Позволишь поговорить с тобой. |
- | - |
Fühle mich allein in diesem Meer aus Illusionen | Чувствую себя одиноким в этом море иллюзий, |
Kein Hafen in Sicht, kein Hafen, nein | Не видно гавани, ни одной гавани, нет. |
Mein Boot ist überschwemmt, | Моя лодка заполнена водой, |
Ich hab' kein'n Rettungsring an Bord, | На борту нет спасательного круга, |
Drum spring' ich einfach in die Fluten, | Поэтому я просто прыгаю в воду, |
Kein Hafen in Sicht | Не видно гавани. |
Kein Hafen in Sicht, kein Hafen, nein | Не видно гавани, ни одной гавани, нет. |
Fühle mich allein in diesem Meer aus Illusionen | Чувствую себя одиноким в этом море иллюзий, |
Mein Boot ist überschwemmt, | Моя лодка заполнена водой, |
Ich hab' kein'n Rettungsring an Bord, | На борту нет спасательного круга, |
Drum spring' ich einfach in die Fluten, | Поэтому я просто прыгаю в воду, |
Kein Hafen in Sicht | Не видно гавани. |
- | - |
Trag' dein Bild in meinem Herz, | Несу твой образ в своём сердце, |
Doch die Flammen brennen's nieder | Но пламя сжигает его дотла. |
Ja, die Well'n aus diesem Meer | Да, волны этого моря, |
Ja, sie werden intensiver | Да, они становятся сильнее. |
Hab die Stürme unterschätzt | Я недооценил штормы |
Und die Schätze nie geborgen | И сокровища никогда не спасал. |
Ja, ich stürz' mich in die Fluten | Да, я бросаюсь в волны, |
So als gäbe es kein Morgen | Будто завтра не наступит. |
Baby, ich schlafe nicht gut wie auf hartem Entzug | Детка, я плохо сплю, словно в жёсткой завязке, |
In mir nur Panik und Wut | Во мне только паника и ярость, |
Fühl' nur Verrat und Betrug | Чувствую только предательство и обман. |
- | - |
Denn ich fühle mich allein | Ведь я чувствую себя одиноким |
In diesem Meer aus Illusionen | В этом море иллюзий. |
Sag mir, wer vertreibt | Скажи мне, кто изгонит |
Aus meinem Herzen die Dämonen? | Демонов из моего сердца? |
Und egal, wie du deine Segel setzt, | И как бы ты ни распускала свои паруса, |
Ich hoffe, dass du nochmal | Я надеюсь, что ты снова |
Mit dir reden lässt | Позволишь поговорить с тобой. |
- | - |
Fühle mich allein in diesem Meer aus Illusionen | Чувствую себя одиноким в этом море иллюзий, |
Kein Hafen in Sicht, kein Hafen, nein | Не видно гавани, ни одной гавани, нет. |
Mein Boot ist überschwemmt, | Моя лодка заполнена водой, |
Ich hab' kein'n Rettungsring an Bord, | На борту нет спасательного круга, |
Drum spring' ich einfach in die Fluten, | Поэтому я просто прыгаю в воду, |
Kein Hafen in Sicht | Не видно гавани. |
Kein Hafen in Sicht, kein Hafen, nein | Не видно гавани, ни одной гавани, нет. |
Fühle mich allein in diesem Meer aus Illusionen | Чувствую себя одиноким в этом море иллюзий, |
Mein Boot ist überschwemmt, | Моя лодка заполнена водой, |
Ich hab' kein'n Rettungsring an Bord, | На борту нет спасательного круга, |
Drum spring' ich einfach in die Fluten, | Поэтому я просто прыгаю в воду, |
Kein Hafen in Sicht | Не видно гавани. |
- | - |
Du bist mein Kompass und mein Licht | Ты мой компас и мой свет. |
Nein, du erbarmst dich meiner nicht | Нет, ты не сжалишься надо мной. |
Ja, bitte sag mir, wo du bist | Да, прошу, скажи мне, где ты. |
Du bist mein Kompass und mein Licht | Ты мой компас и мой свет, |
Bist schon zu lang aus meiner Sicht | Уже слишком долго не вижу тебя – |
Ich springe einfach in die Fluten | Я просто прыгаю в волны. |
HAFEN(оригинал) |
Fühle mich allein in diesem Meer aus Illusionen |
Kein Hafen in Sicht, kein Hafen, nein |
Mein Boot ist überschwemmt, ich hab' kein’n Rettungsring an Bord |
Drum spring' ich einfach in die Fluten, kein Hafen in Sicht |
Kein Hafen in Sicht, kein Hafen, nein |
Fühle mich allein in diesem Meer aus Illusionen |
Mein Boot ist überschwemmt, ich hab' kein’n Rettungsring an Bord |
Drum spring' ich einfach in die Fluten, kein Hafen in Sicht |
Hab' dich überall gesucht |
Doch nirgendwo gefunden |
Bitte sag mir, wo du bist |
Bitte heile meine Wunden |
Jahre sind vergang’n |
Doch ich zähle diese Kunden |
Die Flut hat uns erwischt |
Das Schiff ist längst gesunken |
Baby, ich find' dich nicht mehr, seh' dich nicht mehr |
Sag mir, bist du meine Tränen noch wert? |
Seit du weg bist, läuft alles in mei’m Leben verkehrt |
Denn ich fühle mich allein in diesem Mehr aus Illusionen |
Sag mir, wer vertreibt aus meinem Herzen die Dämonen? |
Und egal, wie du deine Segel setzt |
Ich hoffe, dass du nochmal mit dir reden lässt, eyy |
Fühle mich allein in diesem Meer aus Illusionen |
Kein Hafen in Sicht, kein Hafen, nein |
Mein Boot ist überschwemmt, ich hab' kein’n Rettungsring an Bord |
Drum spring' ich einfach in die Fluten, kein Hafen in Sicht |
Kein Hafen in Sicht, kein Hafen, nein |
Fühle mich allein in diesem Meer aus Illusionen |
Mein Boot ist überschwemmt, ich hab' kein’n Rettungsring an Bord |
Drum spring' ich einfach in die Fluten, kein Hafen in Sicht |
Trag' dein Bild in meinem Herz |
Doch die Flammen brennen’s nieder |
Ja, die Well’n aus diesem Meer |
Ja, sie werden intensiver |
Hatte die Stürme unterschätzt |
Und die Schätze nie geborgen |
Ja, ich stürz' mich in die Fluten |
So als gäbe es kein Morgen |
Babe, ich schlafe nicht gut wie auf hartem Entzug |
In mir nur Panik und Wut |
Fühl' nur Verrat und Betrug |
Denn ich fühle mich allein in diesem Mehr aus Illusionen |
Sag mir, wer vertreibt aus meinem Herzen die Dämonen? |
Und egal, wie du deine Segel setzt |
Ich hoffe, dass du nochmal mit dir reden lässt, eyy |
Fühle mich allein in diesem Meer aus Illusionen |
Kein Hafen in Sicht, kein Hafen, nein |
Mein Boot ist überschwemmt, ich hab' kein’n Rettungsring an Bord |
Drum spring' ich einfach in die Fluten, kein Hafen in Sicht |
Kein Hafen in Sicht, kein Hafen, nein |
Fühle mich allein in diesem Meer aus Illusionen |
Mein Boot ist überschwemmt, ich hab' kein’n Rettungsring an Bord |
Drum spring' ich einfach in die Fluten, kein Hafen in Sicht |
Du bist mein Kompass und mein Licht |
Nein, du erbarmst dich meiner nicht |
Ja, bitte sag mir, wo du bist |
Du bist mein Kompass und mein Licht |
Bist schon zu lang aus meiner Sicht |
Ich springe einfach in die Fluten |
ГАВАНЬ(перевод) |
Почувствуй себя одиноким в этом море иллюзий |
Нет порта в поле зрения, нет порта, нет |
Моя лодка затоплена, у меня нет спасательного круга на борту |
Вот почему я просто прыгаю в воду, порта не видно |
Нет порта в поле зрения, нет порта, нет |
Почувствуй себя одиноким в этом море иллюзий |
Моя лодка затоплена, у меня нет спасательного круга на борту |
Вот почему я просто прыгаю в воду, порта не видно |
Я искал тебя повсюду |
Но нигде не нашел |
Пожалуйста, скажи мне, где ты |
Пожалуйста, исцели мои раны |
годы прошли |
Но я считаю этих клиентов |
Прилив поймал нас |
Корабль давно затонул |
Детка, я больше не могу тебя найти, я больше не могу тебя видеть |
Скажи мне, ты все еще стоишь моих слез? |
С тех пор, как ты ушел, все в моей жизни пошло не так |
Потому что я чувствую себя одиноким в этом большем количестве иллюзий |
Скажи мне, кто изгоняет бесов из моего сердца? |
И как бы ты ни ставил свои паруса |
Я надеюсь, что ты снова сможешь поговорить с тобой, Эй |
Почувствуй себя одиноким в этом море иллюзий |
Нет порта в поле зрения, нет порта, нет |
Моя лодка затоплена, у меня нет спасательного круга на борту |
Вот почему я просто прыгаю в воду, порта не видно |
Нет порта в поле зрения, нет порта, нет |
Почувствуй себя одиноким в этом море иллюзий |
Моя лодка затоплена, у меня нет спасательного круга на борту |
Вот почему я просто прыгаю в воду, порта не видно |
Нести свою фотографию в моем сердце |
Но пламя сжигает его |
Да, волны с этого моря |
Да, они становятся более интенсивными |
Недооценил бури |
И сокровища так и не восстановились |
Да, я бросаюсь в потоки |
Как будто завтра нет |
Детка, я плохо сплю, как индейка |
Во мне только паника и гнев |
Чувствую только предательство и предательство |
Потому что я чувствую себя одиноким в этом большем количестве иллюзий |
Скажи мне, кто изгоняет бесов из моего сердца? |
И как бы ты ни ставил свои паруса |
Я надеюсь, что ты снова сможешь поговорить с тобой, Эй |
Почувствуй себя одиноким в этом море иллюзий |
Нет порта в поле зрения, нет порта, нет |
Моя лодка затоплена, у меня нет спасательного круга на борту |
Вот почему я просто прыгаю в воду, порта не видно |
Нет порта в поле зрения, нет порта, нет |
Почувствуй себя одиноким в этом море иллюзий |
Моя лодка затоплена, у меня нет спасательного круга на борту |
Вот почему я просто прыгаю в воду, порта не видно |
Ты мой компас и мой свет |
Нет, ты не жалеешь меня |
Да, пожалуйста, скажи мне, где ты |
Ты мой компас и мой свет |
Вы были слишком долго с моей точки зрения |
я просто прыгаю в воду |