Перевод текста песни Camouflage - Nazar, Mark Forster

Camouflage - Nazar, Mark Forster
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Camouflage, исполнителя - Nazar. Песня из альбома Camouflage, в жанре Рэп и хип-хоп
Дата выпуска: 31.12.2013
Лейбл звукозаписи: Wolfpack Entertainment
Язык песни: Немецкий

Camouflage

(оригинал)

Камуфляж

(перевод на русский)
[Nazar:][Nazar:]
Wir haben Angst, alleine einzuschlafen,Мы боимся засыпать одни,
Die einsame Nacht als unser'n Feind zu habenОдинокую ночь иметь в качестве врага.
Der Grund, warum wir nachtsПо этой причине мы ночью
Eine Verkleidung tragen?Переодеваемся?
Wir brauchen die Tarnung,Нам нужна маскировка,
Um damit frei zu atmenЧтобы свободно дышать.
Haben Angst, unser Gesicht zu verlier'n,Боимся потерять своё лицо,
Wenn wir uns in die falsche Richtung verirr'nЕсли забредаем куда-то не туда.
In dieser Welt ham' keine Fehler mehr PlatzВ этом мире больше нет места ошибкам,
Der Widerstand wird allmählich sehr knappСопротивление становится ограниченным
Mit 'nem seelischen Knacks,Душевной трещиной,
Dem alltäglichen HassПовседневной ненавистью –
Denkt man dann, man hätte sein Leben verpasstДумаешь тогда, будто опоздал на свою жизнь.
In schwarze Mäntel umhüllt,В чёрные плащи закутанные,
Um nicht rauszustechen,Чтобы не выделяться,
Doch immer mit dem Drang,Но всегда со стремлением
Endlich auszubrechenНаконец-то вырваться.
Uns're Sicht ist versperrt durch 'nen TrauerschleierВид нам закрывает траурная вуаль,
Dadurch erkennen wirИз-за этого различаем мы
Auf Dauer nur die AußenseiterДолгое время только аутсайдеров.
Jeder von uns hat 'ne eig'ne TarnungsartУ каждого из нас есть собственная маскировка,
Und versteckt sich letztlich unter CamouflageИ каждый по сути скрывается под камуфляжем.
--
[Mark Forster:][Mark Forster:]
Du machst dich selbst soТы делаешь себя сам таким,
Wie du willstКаким хочешь.
Du kannst bestimm'n,Ты можешь определять,
Was deine Farben sindКаковы твои цвета.
Das machst du klar,В этом отдаёшь себе отчёт ты,
Nur du, jaТолько ты, да –
Deine CamouflageТвой камуфляж.
--
[Nazar:][Nazar:]
Parallelgesellschaft,Параллельное сообщество,
Kaufkonsum,Культура массового потребления,
Um uns auf Statussymbol'n weiter auszuruh'nЧтобы почивать на статусных символах;
Stechen uns Tattoos,Накалываем себе татуировки,
Um anders zu sein,Чтобы быть другими,
Und lächeln fröhlich in unsere Kameras reinИ радостно улыбаемся в наших камерах.
Wir schminken uns für Parties,Мы приукрашиваем себя для вечеринок,
Woll'n den Rest bezirzen,Хотим очаровать остальных,
Weil wir ohne uns'ren SchmuckПотому что без наших украшений
Nackt und hässlich wirkenКажемся голыми и уродливыми.
Unser Lachen verfälscht,У нас поддельный смех,
Denn wir hassen die WeltВедь мы ненавидим мир,
Unterdrücken Tränen,Сдерживаем слёзы,
Weil sonst die Maske nicht hältПотому что иначе маска не удержится;
Präsentieren den andernДемонстрируем другим
Nur uns're besten Seiten,Только наши лучшие стороны,
Haben Angst, verletzt zu werden,Боимся пострадать,
Wenn wir Schwächen zeigenЕсли покажем слабости.
Unser innerstes Ich wird für immer verwischt,Наше внутреннее "Я" будет навсегда стёрто,
Wenn es für unsere Beziehungen ein Hindernis istЕсли оно препятствие для наших отношений.
Um nicht aufzufall'nЧтобы не привлекать внимание
Auf dem Paradewaggon,На парадной платформе,
Schwimmt man mit dem Strom,Плывёшь вместе с потоком людей,
Bis die Fassade verkommtПока фасад конструкции не разрушится.
Jeder von uns hat 'ne eig'ne TarnungsartУ каждого из нас есть собственная маскировка,
Und versteckt sich letztlich hinter CamouflageИ каждый по сути скрывается под камуфляжем.
--
[Mark Forster:][Mark Forster:]
Du machst dich selbst soТы делаешь себя сам таким,
Wie du willstКаким хочешь.
Du kannst bestimm'n,Ты можешь определять,
Was deine Farben sindКаковы твои цвета.
Das machst du klar,В этом отдаёшь себе отчёт ты,
Nur du, jaТолько ты, да –
Deine CamouflageТвой камуфляж.
--

Camouflage

(оригинал)
Wir haben Angst, alleine einzuschlafen
Die einsame Nacht als unser’n Feind zu haben
Der Grund, warum wir nachts eine Verkleidung tragen?
Wir brauchen die Tarnung, um damit frei zu atmen
Haben Angst, unser Gesicht zu verlier’n
Wenn wir uns in die falsche Richtung verirr’n
In dieser Welt ham' keine Fehler mehr Platz
Der Widerstand wird allmählich sehr knapp
Mit 'nem seelischen Knacks, dem alltäglichen Hass
Denkt man dann, man hätte sein Leben verpasst
In schwarze Mäntel umhüllt, um nicht rauszustechen
Doch immer mit dem Drang, endlich auszubrechen
Uns’re Sicht ist versperrt durch 'nen Trauerschleier
Dadurch erkennen wir auf Dauer nur die Außenseiter
Jeder von uns hat 'ne eig’ne Tarnungsart
Und versteckt sich letztlich unter Camouflage
Du machst dich selbst so
Wie du willst
Du kannst bestimm’n
Was deine Farben sind
Das machst du klar
Nur du, ja
Deine Camouflage
Ey
Parallelgesellschaft, Kaufkonsum
Um uns auf Statussymbol’n weiter auszuruh’n
Stechen uns Tattoos, um anders zu sein
Und lächeln fröhlich in unsere Kameras rein
Wir schminken uns für Parties, woll’n den Rest bezirzen
Weil wir ohne uns’ren Schmuck nackt und hässlich wirken
Unser Lachen verfälscht, denn wir hassen die Welt
Unterdrücken Tränen, weil sonst die Maske nicht hält
Präsentieren den andern nur uns’re besten Seiten
Haben Angst, verletzt zu werden, wenn wir Schwächen zeigen
Unser innerstes Ich wird für immer verwischt
Wenn es für unsere Beziehungen ein Hindernis ist
Um nicht aufzufall’n auf dem Paradewaggon
Schwimmt man mit dem Strom, bis die Fassade verkommt
Jeder von uns hat 'ne eig’ne Tarnungsart
Und versteckt sich letztlich hinter Camouflage

Камуфляж

(перевод)
Мы боимся засыпать одни
Чтобы одинокая ночь была нашим врагом
Почему мы носим маскировку ночью?
Нам нужен камуфляж, чтобы с ним свободно дышать
Боимся потерять лицо
Если мы заблудимся в неправильном направлении
В этом мире больше нет места ошибкам
Сопротивление постепенно становится очень жестким
С психической трещиной, повседневная ненависть
Как вы думаете, вы пропустили свою жизнь?
Закутавшись в черные плащи, чтобы не выделяться
Но всегда с желанием наконец вырваться
Наш взгляд загораживает траурная пелена
В результате мы признаем аутсайдеров только в долгосрочной перспективе.
У каждого из нас свой способ маскировки
И в итоге прячется под камуфляжем
Ты делаешь себя таким
Как хочешь
Вы можете решить
какие у тебя цвета
Вы делаете это ясно
только ты, да
твой камуфляж
Привет
Параллельное общество, покупательское потребление
Продолжать опираться на символы состояния
Татуируйте нас, чтобы мы отличались
И счастливо улыбаться в наши камеры
Наверстываем вечеринки, хотим очаровать остальных
Потому что без украшений мы выглядим голыми и уродливыми.
Наш смех подделка, потому что мы ненавидим мир
Подавить слезы, иначе маска не будет держаться
Представлять другим только наши лучшие стороны
Боятся обидеть, если покажем слабости
Наши сокровенные сущности будут размыты навсегда
Когда это мешает нашим отношениям
Чтобы не привлекать внимание на парадном фургоне
Вы плывете по течению, пока фасад не выродится
У каждого из нас свой способ маскировки
И в конечном итоге прячется за камуфляжем
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Einer dieser Steine ft. Mark Forster 2018
Fallen ft. Nazar 2012
Yo Remix (feat. Nazar, Chakuza, Motrip, Joka, Tua, D-Bo, Tarek (K.I.Z.) & Silla) ft. Nazar, Chakuza, Motrip 2010
Das Original ft. Mark Forster 2017
Wo noch niemand war 2019
Der Tag an dem du gehst ft. Nazar 2010
Irgendwo wartet jemand ft. Mark Forster 2012
Sweet 16 ft. Projekt Elias 2013
Ego 2013
An manchen Tagen 2013
Streetfighter, Pt. 3 2013
Reise nach Jerusalem (feat. Nazar & Manuellsen) ft. Nazar, Manuellsen 2010
Outro 2013
Khodafez 2018
HAFEN 2018
Du & Ich ft. M.A.M 2018
Fakker Lifestyle 2013 2013
Galaxie 2013
Nichts gesehen [feat. Nazar] ft. Nazar 2008
Ultraviolet 2018

Тексты песен исполнителя: Nazar
Тексты песен исполнителя: Mark Forster