| Subhannallah,
| Субханналла,
|
| Alhamdilillah,
| Альхамдилиллях,
|
| Lailllaha illallahu Akbar
| Лейллаха иллаллаху Акбар
|
| At times I feel that the sun is hidden by a hazy sky
| Иногда мне кажется, что солнце скрыто туманным небом
|
| And the lights around me hide the moon at night
| И огни вокруг меня скрывают луну ночью
|
| I know that you are closer than the veins that keep me living
| Я знаю, что ты ближе, чем вены, которые заставляют меня жить
|
| Cause all around me I feel your mercy
| Потому что вокруг меня я чувствую твою милость
|
| Every now and then we need, just a little time to breath
| Время от времени нам нужно немного времени, чтобы дышать
|
| To appreciate the trees, the swaying leaves as they wave to me
| Чтобы оценить деревья, качающиеся листья, когда они машут мне
|
| Now I need your guiding light, guide me like the stars at night
| Теперь мне нужен твой путеводный свет, веди меня, как звезды ночью
|
| Guide through the storms of life, guide me till the day I die
| Веди сквозь жизненные бури, веди меня до самой смерти
|
| Now I’m caught inside a sea of flashing lights
| Теперь я попал в море мигающих огней
|
| A storm that blinds us all from wrong and right
| Буря, которая ослепляет нас всех от неправильного и правильного
|
| And the trials of life seem like the mountains high
| И испытания жизни кажутся высокими горами
|
| But His light above it all, is worth the climb
| Но Его свет над всем этим стоит того, чтобы подняться
|
| Oh Allah, my lord supreme, how easily you speak to me
| О Аллах, мой верховный господин, как легко ты говоришь со мной
|
| Be it the sun’s evening glare, or the sweetness of the summer’s air
| Будь то вечерний солнечный свет или сладость летнего воздуха
|
| And only you know how this inspires me
| И только ты знаешь, как меня это вдохновляет
|
| And for the rest of my days, true to you all always be. | И до конца моих дней верным тебе всем быть всегда. |