Перевод текста песни M-U-S-L-I-M - Native Deen

M-U-S-L-I-M - Native Deen
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни M-U-S-L-I-M, исполнителя - Native Deen.
Дата выпуска: 04.07.2013
Язык песни: Английский

M-U-S-L-I-M

(оригинал)
One billion strong, all year long,
Prayers to Allah even in Hong Kong
Can never be wrong if we read the Qur’an
Cause it’s never been changed since day one.
Others may brag, say that we lag,
But they don’t know all the power we had
The power we had, the power we have
So Muslimoon don’t you ever be sad
Take many looks, go read their books,
You’ll see all the facts that your friends overlook,
So always be proud, you can say it out loud
I am proud to be down with the Muslim crowd!
M-U-S-L-I-M
I’m so blessed to be with them…
M-U-S-L-I-M
I’m so blessed to be with them…
They look at me strangely
Like I emit some type of energy
That draws Kafirs — disbelievers towards me.
Thinking to themselves what makes him different from me.
Is it the hair, the clothes or maybe the food he eats,
What could it be, that make thug cats, stand at attention,
His demeanor’s peaceful but on his face it’s clearly written that,
This aint the sorta brother caught up in this and that
Running streets carrying heat yo he aint into that.
This brother must live by some type of criteria,
To make it to the average cat quite superior
So maybe one of these days I get near enough
Play like Nancy Drew on this mystery and clear it up.
So listen up if you think this is strange,
Cause these the type of thoughts that use to run through a new Shahada’s brains
And I bear witness to the one with 99 names, InshAllah I will always remain.
M-U-S-L-I-M
I’m so blessed to be with them…
M-U-S-L-I-M
I’m so blessed to be with them…
Don’t know about you, I know about me,
I’m proud because I’m rolling Islamically
Everywhere I see, even on TV,
People talking trash about the way I be.
But what they all hate, is if we get great
Cause we’re the only ones with our heads on straight
Don’t ever frown, or your head looking down,
If you read the Qur’an you’re the best in the town.
Y’all have doubt say- we have no clout
But-within-a-few years see how we’ve come about.
Were back on the scene, The number-one deen,
I’m proud to be down with the Muslimeen!

М-У-С-Л-И-М

(перевод)
Один миллиард сильный, круглый год,
Молитвы Аллаху даже в Гонконге
Никогда не ошибемся, если будем читать Коран
Потому что он никогда не менялся с первого дня.
Другие могут похвастаться, сказать, что мы отстаем,
Но они не знают всей силы, которая у нас была
Сила, которую мы имели, сила, которую мы имеем
Так что, Муслимун, никогда не грусти
Посмотрите много раз, идите читать их книги,
Вы увидите все факты, которые ваши друзья упускают из виду,
Так что всегда гордись, ты можешь сказать это вслух
Я горжусь тем, что нахожусь среди мусульманской толпы!
М-У-С-Л-И-М
Я так счастлив быть с ними…
М-У-С-Л-И-М
Я так счастлив быть с ними…
Они смотрят на меня странно
Как будто я излучаю какую-то энергию
Это привлекает ко мне кафиров — неверующих.
Думая про себя, чем он отличается от меня.
Это волосы, одежда или, может быть, еда, которую он ест,
Что может быть такого, что коты-головорезы стоят по стойке смирно,
Поведение у него миролюбивое, но на лице ясно написано, что,
Это не тот брат, который попал в то и это
Бегущие по улицам, несущие жару, он не в этом.
Этот брат должен жить по каким-то критериям,
Чтобы сделать это для среднего кота намного лучше
Так что, может быть, однажды я подойду достаточно близко
Сыграйте, как Нэнси Дрю, над этой загадкой и разгадайте ее.
Так что слушайте, если вы думаете, что это странно,
Потому что такие мысли проносятся в мозгу новой Шахады.
И я свидетельствую тому, у кого 99 имен, ИншаАллах, я всегда останусь.
М-У-С-Л-И-М
Я так счастлив быть с ними…
М-У-С-Л-И-М
Я так счастлив быть с ними…
Не знаю о тебе, я знаю о себе,
Я горжусь тем, что я катаюсь по-исламски
Везде вижу, даже по телевизору,
Люди говорят чушь о том, какой я.
Но что они все ненавидят, так это если мы станем великими
Потому что мы единственные с головой прямо
Никогда не хмурьтесь, или ваша голова смотрит вниз,
Если ты читаешь Коран, ты лучший в городе.
Вы все сомневаетесь, что у нас нет влияния
Но через несколько лет посмотрите, как мы сложились.
Вернулись на сцену, Дин номер один,
Я горжусь тем, что с мусульманами!
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Only Fear Allah (Voice Only) 2011
I am Near (Voice Only) 2011
My Lord (Voice Only) 2011
Gaza (Voice Only) 2011
My Faith My Voice (Voice Only) 2011
Intentions '05 2007
Sakina 2007
Looking Glass 2007
Small Deeds 2007
Save Me 2003
Gaza 2011
Our Earth 2011
My Faith My Voice 2011
Only Fear Allah 2011
Mercy to Mankind 2011
Ramadan is Here 2011
Packed at All 2011
Drug Free '05 2007
For The Prophets 2007
Dedication 2007

Тексты песен исполнителя: Native Deen