Перевод текста песни Journée de la Femme - Nathalie Cardone

Journée de la Femme - Nathalie Cardone
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Journée de la Femme, исполнителя - Nathalie Cardone. Песня из альбома Servir Le Beau, в жанре Поп
Дата выпуска: 30.11.2008
Лейбл звукозаписи: Éditions Milan
Язык песни: Французский

Journée de la Femme

(оригинал)
Je n’ai pas père à séduire
Mais besoin de reconnaissance
Si je suis la femme Avenir
En entendant qu’un jour la France
Se réveille au vrai désir
Celui du nouveau genre humain
Se réveille au vrai désir
Le monde demain !
Une famille à moi toute seule
Une femme seule avec des enfants
Etre une mère oui, mais sans son «il»
Déploie ses «Elles», mais sans le vent !
Et moi qui fais tout à ta place
Le Père, la Mère, les Saint Esprits
Pour leur ceux qui comptent
Et se qui ne changeront pas
Etre la grotte rassurante
Pourtant la peur dans le ventre
Faire comprendre ou bien punir
Leur pardonner et les guérir
Une famille à moi toute seule
Une femme seule avec des enfants
Etre une mère oui, mais sans son «il»
Déploie son «Elle», mais sans le vent !
Et si j’ai tant besoin d’amour
C’est pour m’en souvenir le jour
Et lorsque que je leurs dit bonjour
Que se soit dans un éclat de rire
Et même celles qui ont un «mari»
Savent très bien ce que je vis
Une solitude commune
Une pour toutes, toutes pour une
Une famille à moi toute seule

Женский

(перевод)
У меня нет отца, чтобы соблазнить
Но нужно признание
Если я будущая женщина
Услышав, что однажды Франция
Пробудитесь к истинному желанию
Это новая человеческая раса
Пробудитесь к истинному желанию
Мир завтра!
Семья для себя
Одинокая женщина с детьми
Быть мамой да, но без своего «он»
Разверните ее «Эллес», но без ветра!
И я делаю все для тебя
Отец, Мать, Святые Духи
Для тех, кто имеет значение
И что не изменится
Будьте обнадеживающей пещерой
Но страх в животе
Понять или наказать
Прости их и исцели их
Семья для себя
Одинокая женщина с детьми
Быть мамой да, но без своего «он»
Разверните ее «Она», но без ветра!
И если мне так нужна любовь
Это напомнить мне в тот день
И когда я здороваюсь с ними
Пусть это будет смех
И даже те, у кого есть «муж»
Очень хорошо знаю, через что я прохожу
Общее одиночество
Один за всех и все за одного
Семья для себя
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Hasta Siempre 2019
¡Hasta Siempre! 2008
Hasta Siempre! 2008
Le Temps des Fleurs 2008
Baïla Si 2019
Libre 2019
Si Se Calla El Cantor 2008
... Mon ange 2019
Antonio 2019
Je donne donc je suis 2019
Flower power 2019
Populaire 2019
G. Stories 2019
Les hommes de ma vie 2019
L'homme qui saura pleurer 2019
Frederick 2019
Servir Le Beau 2008
Et Si Je Pars 2008
Maman 2008
Whispers 2008

Тексты песен исполнителя: Nathalie Cardone