Перевод текста песни Le Temps des Fleurs - Nathalie Cardone

Le Temps des Fleurs - Nathalie Cardone
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Le Temps des Fleurs, исполнителя - Nathalie Cardone. Песня из альбома Servir Le Beau, в жанре Поп
Дата выпуска: 30.11.2008
Лейбл звукозаписи: Éditions Milan
Язык песни: Французский

Le Temps des Fleurs

(оригинал)
Dans une taverne du vieux Londres
Où se retrouvaient des étrangers
Nos voix criblées de joies montaient de l’ombre
Et nous écoutions nos cœurs chanter
C'était le temps des fleurs
On ignorait la peur
Les lendemains avaient un goût un miel
Ton bras prenait mon bras
Ta voix suivait ma voix
On était jeunes et l’on croyait au ciel
Et puis sont venus des jours de brume
Avec des bruits étranges et des pleurs
Combien j’ai passé de nuits sans lune
À chercher la taverne dans mon cœur
Tout comme au temps des fleurs
Où l’on vivait sans peur
Où chaque jour avait un goût de miel
Ton bras prenait mon bras
Ta voix suivait ma voix
On était jeunes et l’on croyait au ciel
Et ce soir je suis devant la porte
De la taverne où tu ne viendras plus
Et la chanson que la nuit m’apporte
Mon cœur déjà ne la connaît plus
C'était le temps des fleurs
On ignorait la peur
Les lendemains avaient un goût de miel
Ton bras prenait mon bras
Ta voix suivait ma voix
On était jeunes et l’on croyait au ciel

Время цветов

(перевод)
В таверне в старом Лондоне
Где встречались незнакомцы
Наши голоса, пронизанные радостью, поднялись из тени
И мы слушали, как поют наши сердца
Это было время цветов
Мы проигнорировали страх
Завтра на вкус как мед
Твоя рука взяла меня за руку
Твой голос следовал за моим голосом
Мы были молоды и верили в небеса
А потом наступили туманные дни
Со странными звуками и плачем
Сколько безлунных ночей я провел
Искать таверну в моем сердце
Так же, как во время цветения
где мы жили без страха
Где каждый день на вкус как мед
Твоя рука взяла меня за руку
Твой голос следовал за моим голосом
Мы были молоды и верили в небеса
И сегодня я за дверью
Из таверны, куда ты больше не придешь
И песня, которую приносит мне ночь
Моё сердце её уже не знает
Это было время цветов
Мы проигнорировали страх
Завтра на вкус как мед
Твоя рука взяла меня за руку
Твой голос следовал за моим голосом
Мы были молоды и верили в небеса
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Hasta Siempre 2019
¡Hasta Siempre! 2008
Hasta Siempre! 2008
Baïla Si 2019
Libre 2019
Si Se Calla El Cantor 2008
... Mon ange 2019
Antonio 2019
Je donne donc je suis 2019
Flower power 2019
Populaire 2019
G. Stories 2019
Les hommes de ma vie 2019
L'homme qui saura pleurer 2019
Frederick 2019
Servir Le Beau 2008
Et Si Je Pars 2008
Maman 2008
Whispers 2008
Mister Jim 2008

Тексты песен исполнителя: Nathalie Cardone