| I wish you had told me before
| Хотел бы я, чтобы ты сказал мне раньше
|
| Before your mind was too old
| Прежде чем ваш разум был слишком стар
|
| Cause I would have liked to have known you better
| Потому что я хотел бы знать тебя лучше
|
| Like my daughter knows me now
| Как моя дочь знает меня сейчас
|
| I would have liked some answers
| мне бы хотелось получить ответы
|
| I would have liked some answers
| мне бы хотелось получить ответы
|
| But now no one can say
| Но теперь никто не может сказать
|
| What it meant to see your daddy die
| Что значило увидеть смерть твоего папы
|
| Under that tractor on that black hill
| Под тем трактором на том черном холме
|
| How you painted your pretty face
| Как ты нарисовал свое красивое лицо
|
| And did your hair each day
| И делал твои волосы каждый день
|
| Before you my fetched my father’s pills
| Перед тем, как ты принес таблетки моего отца
|
| You could have done a few things better
| Вы могли бы сделать несколько вещей лучше
|
| You didn’t have to be so strong
| Тебе не нужно было быть таким сильным
|
| You might have been the answer
| Возможно, вы были ответом
|
| You might have been the answer
| Возможно, вы были ответом
|
| But now no one can say
| Но теперь никто не может сказать
|
| How we would’ve all turned out
| Как бы мы все обернулись
|
| If you had told it like you saw it
| Если бы вы сказали это так, как видели
|
| You knew how to smile
| Вы умели улыбаться
|
| To keep the rest from finding out
| Чтобы остальные не узнали
|
| What was hanging in our closet
| Что висело в нашем шкафу
|
| We still say that you’re closer to Jesus
| Мы по-прежнему говорим, что вы ближе к Иисусу
|
| Than anyone we’ve ever known
| Чем кто-либо, кого мы когда-либо знали
|
| Oh what a cross to carry
| О, какой крест нести
|
| Cause you did everything to please us
| Потому что вы сделали все, чтобы угодить нам
|
| And now you’re sitting in a home
| А теперь ты сидишь дома
|
| I bet you’d like some answers
| Бьюсь об заклад, вам нужны ответы
|
| I bet you’d like some answers
| Бьюсь об заклад, вам нужны ответы
|
| But now no one can sing
| Но теперь никто не может петь
|
| The third verse of that hymn you played
| Третий куплет того гимна, который ты играл
|
| On that old organ in the parlor
| На том старом органе в гостиной
|
| But if you let me I’d fill your ears
| Но если ты позволишь мне, я наполню твои уши
|
| With all the love you gave
| Со всей любовью, которую ты дал
|
| And then you’d ask me how I knew her
| А потом ты спросишь меня, откуда я ее знаю
|
| Oh I like to think that I did
| О, мне нравится думать, что я сделал
|
| Because each day she seems
| Потому что каждый день она кажется
|
| A little closer in the mirror
| Чуть ближе в зеркале
|
| But we all know you’re gone
| Но мы все знаем, что ты ушел
|
| And no one really knows you now
| И никто не знает тебя сейчас
|
| Did you not want us to remember | Разве ты не хотел, чтобы мы помнили |