| Araceli was the fairest of them all
| Арасели был прекрасней всех
|
| She was born in the month of Gemini
| Она родилась в месяце Близнецов
|
| To every man who saw her befell Cupid’s curse
| Каждому мужчине, видевшему ее, постигло проклятие Купидона
|
| Singing oh my oh my oh my
| Пение, о боже, боже мой, боже мой
|
| Araceli only had eyes for one
| Арасели смотрел только на одного
|
| And she lived for her love day and night
| И она жила для своей любви день и ночь
|
| One day he became ill so she called on the doctor
| Однажды он заболел, поэтому она вызвала врача
|
| Singing oh my oh my oh my
| Пение, о боже, боже мой, боже мой
|
| When Araceli’s perfect face he beheld
| Когда он увидел совершенное лицо Арасели,
|
| Well the doctor was stricken with awe
| Ну, доктор был поражен благоговением
|
| He prayed to the gods that her husband might die
| Он молился богам, чтобы ее муж мог умереть
|
| And upon Mount Olympus they conspired
| И на горе Олимп они сговорились
|
| When Araceli discovered the truth
| Когда Арасели узнал правду
|
| That her beauty had damned her true love’s life
| Что ее красота прокляла жизнь ее истинной любви
|
| She jumped into the Ladon River
| Она прыгнула в реку Ладон
|
| To absolve her treacherous crime
| Чтобы оправдать ее вероломное преступление
|
| When she arrived at Hades' door
| Когда она подошла к двери Аида
|
| The god of thunder was waiting
| Бог грома ждал
|
| Zeus said, «You're the one I’ve been longing for.»
| Зевс сказал: «Ты тот, кого я так жаждал».
|
| And she said, «You're the one I’ve been hating.»
| И она сказала: «Ты тот, кого я ненавидела».
|
| Araceli shouted, «I've had enough!
| Арасели закричал: «С меня хватит!
|
| Never once, no not once have I defied you
| Ни разу, ни разу я не бросал тебе вызов
|
| I’ve lived as you command. | Я жил так, как ты прикажешь. |
| Now I’m taking Hades' hand
| Теперь я беру Аида за руку
|
| Singing oh goodbye, goodbye.» | Напевая «О, прощай, прощай». |