| Like an old 45 from a ma 'n' papa record store
| Как старый 45-й из музыкального магазина ma 'n' papa
|
| Like the worn out torn up jeans that don’t fit no more
| Как изношенные рваные джинсы, которые больше не подходят
|
| Like a Detroit steel machine
| Как детройтская стальная машина
|
| That burns up gasoline
| Это сжигает бензин
|
| Some things are bound to fade
| Некоторые вещи обязательно исчезнут
|
| But some things are here to stay
| Но некоторые вещи останутся
|
| I’m gonna love you
| Я буду любить тебя
|
| Like it’s going out of style
| Как будто это выходит из моды
|
| Kind of thing only comes through
| Что-то происходит только через
|
| Every little once in awhile
| Время от времени
|
| You got that ooh…
| У тебя это ох…
|
| I’ve been looking for
| я искал
|
| They don’t make 'em like you no more
| Они больше не любят тебя
|
| They don’t make 'em like you no more
| Они больше не любят тебя
|
| Like a glass bottle coke on a hot southern summer day
| Как стеклянная бутылка колы в жаркий летний южный день
|
| Like the sound of that old guitar my daddy used to play
| Как звук той старой гитары, на которой играл мой папа.
|
| Like that old time rock 'n' roll
| Как тот старый рок-н-ролл
|
| On an old school radio
| На старом школьном радио
|
| The classics they tear me up
| Классика, они меня разрывают
|
| I just can’t get enough
| Я просто не могу насытиться
|
| I’m gonna love you
| Я буду любить тебя
|
| Like it’s going out of style
| Как будто это выходит из моды
|
| Kind of thing only comes through
| Что-то происходит только через
|
| Every little once in awhile
| Время от времени
|
| You got that ooh…
| У тебя это ох…
|
| I’ve been looking for
| я искал
|
| They don’t make 'em like you no more
| Они больше не любят тебя
|
| They don’t make 'em like you no more
| Они больше не любят тебя
|
| Like mama’s old leather bound bible sitting by my bed
| Как старая библия в кожаном переплете мамы, лежащая у моей кровати
|
| Like the faded old glory on the porch swinging in the wind
| Как увядшая старая слава на крыльце, качающемся на ветру
|
| I’m gonna love you
| Я буду любить тебя
|
| Like it’s going out of style
| Как будто это выходит из моды
|
| Kind of thing only comes through
| Что-то происходит только через
|
| Every little once in awhile
| Время от времени
|
| You got that ooh…
| У тебя это ох…
|
| I’ve been looking for
| я искал
|
| They don’t make 'em like you no more
| Они больше не любят тебя
|
| They don’t make 'em like you no more
| Они больше не любят тебя
|
| You got that ooh…
| У тебя это ох…
|
| I’ve been looking for
| я искал
|
| They don’t make 'em like you no more
| Они больше не любят тебя
|
| They don’t make 'em like you no more | Они больше не любят тебя |