Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Eye Of The Storm, исполнителя - Nashville Cast. Песня из альбома The Music Of Nashville Original Soundtrack Season 5 Volume 2, в жанре Кантри
Дата выпуска: 31.05.2017
Лейбл звукозаписи: Big Machine Label Group
Язык песни: Английский
Eye Of The Storm(оригинал) |
If you don’t know by now you better listen good. |
You got me chasin' but I probably shouldn’t, baby. |
One of these days I’ll end up tattered and torn, |
but right now, I’m gonna kiss you in the eye of the storm. |
Kiss me. |
Up and down, you got me ringing that bell. |
That way you wear that dress, you wear it so well. |
I’m breaking. |
Look out the door, there’s chaos all through this town. |
So, hold me tight and I won’t let you fall down. |
Don’t think about it. |
No doubt about it. |
Better kiss me quick, we’re in the eye of the storm. |
No doubt about it. |
Don’t think about it. |
Better kiss me quick, we’re in the eye of the storm. |
Better get low, these walls are ripping away. |
Get low, get low, down get on your knees and pray. |
In the name of love, how could you do me like that? |
This thunder’s rolling like a heart attack. |
Don’t think about it. |
No doubt about it. |
Better kiss me quick, we’re in the eye of the storm. |
Don’t think about it. |
No doubt about it. |
Better kiss me quick, we’re in the eye of the storm. |
Kiss me. |
Don’t think about it. |
No doubt about it. |
Better kiss me quick, we’re in the eye of the storm. |
Don’t think about it. |
No doubt about it. |
Better kiss me quick, we’re in the eye of the storm. |
Око Бури(перевод) |
Если вы еще не знаете, вам лучше внимательно слушать. |
Ты заставил меня гоняться, но я, наверное, не должен, детка. |
В один из этих дней я закончу изодранным и разорванным, |
но прямо сейчас я собираюсь поцеловать тебя в глазу бури. |
Поцелуй меня. |
Вверх и вниз, ты заставил меня звонить в этот колокольчик. |
Вот как ты носишь это платье, ты так хорошо его носишь. |
я ломаюсь. |
Выгляни за дверь, в этом городе хаос. |
Так что держи меня крепче, и я не дам тебе упасть. |
Не думайте об этом. |
В этом нет сомнений. |
Лучше поцелуй меня побыстрее, мы в эпицентре бури. |
В этом нет сомнений. |
Не думайте об этом. |
Лучше поцелуй меня побыстрее, мы в эпицентре бури. |
Лучше пригнись, эти стены рвут прочь. |
Опустись, опустись, опустись на колени и молись. |
Во имя любви, как ты мог так поступить со мной? |
Этот гром раскатывается, как сердечный приступ. |
Не думайте об этом. |
В этом нет сомнений. |
Лучше поцелуй меня побыстрее, мы в эпицентре бури. |
Не думайте об этом. |
В этом нет сомнений. |
Лучше поцелуй меня побыстрее, мы в эпицентре бури. |
Поцелуй меня. |
Не думайте об этом. |
В этом нет сомнений. |
Лучше поцелуй меня побыстрее, мы в эпицентре бури. |
Не думайте об этом. |
В этом нет сомнений. |
Лучше поцелуй меня побыстрее, мы в эпицентре бури. |