| Won’t you borrow my heart?
| Разве ты не одолжишь мое сердце?
|
| Take it, love, as long as you need
| Возьми это, любовь, пока тебе нужно
|
| Won’t you borrow my heart?
| Разве ты не одолжишь мое сердце?
|
| And don’t you ever give it back to me
| И ты никогда не возвращаешь мне его
|
| Don’t you ever give it back to me
| Никогда не возвращай мне его
|
| It served me well but it’s better in your arms
| Это хорошо послужило мне, но лучше в ваших руках
|
| Since the day I fell, I’d never get it all
| С того дня, как я упал, я никогда не получу все это
|
| Oh, my my. | О, мой мой. |
| Oh, my my
| О, мой мой
|
| With every beat, inside of my chest
| С каждым ударом внутри моей груди
|
| It’s all for you, you’ve made me a mess
| Это все для тебя, ты сделал меня беспорядок
|
| No more me
| Нет больше меня
|
| No more I
| Я больше не
|
| Only we
| только мы
|
| We’re gonna be
| мы будем
|
| Won’t you borrow my heart?
| Разве ты не одолжишь мое сердце?
|
| Take it, love, as long as you need
| Возьми это, любовь, пока тебе нужно
|
| Won’t you borrow my heart?
| Разве ты не одолжишь мое сердце?
|
| And don’t you ever give it back to me
| И ты никогда не возвращаешь мне его
|
| Don’t you ever give it back to me
| Никогда не возвращай мне его
|
| Hold it tight
| Держи его крепче
|
| I know you’ll keep it safe
| Я знаю, ты сохранишь это
|
| Hold it close
| Держи близко
|
| Make sure it don’t break
| Убедитесь, что он не сломается
|
| Oh, no, make sure it don’t
| О, нет, убедитесь, что это не так
|
| Oh, no, make sure it don’t
| О, нет, убедитесь, что это не так
|
| I’ve never felt the way I do right now
| Я никогда не чувствовал себя так, как сейчас
|
| Honey, you have casted your spell
| Дорогая, ты наложила свое заклинание
|
| No more me
| Нет больше меня
|
| No more I
| Я больше не
|
| Only we
| только мы
|
| We’re gonna be
| мы будем
|
| Won’t you borrow my heart?
| Разве ты не одолжишь мое сердце?
|
| Take it, love, as long as you need
| Возьми это, любовь, пока тебе нужно
|
| Won’t you borrow my heart?
| Разве ты не одолжишь мое сердце?
|
| And don’t you ever give it back to me
| И ты никогда не возвращаешь мне его
|
| Don’t you ever give it back to me | Никогда не возвращай мне его |