Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Hard Days, исполнителя - Nashville Cast. Песня из альбома Nashville, Season 6: Episode 8, в жанре Кантри
Дата выпуска: 21.02.2018
Лейбл звукозаписи: Big Machine Label Group, Lions Gate Television
Язык песни: Английский
Hard Days(оригинал) |
I know that I was given everything I could take |
From the moment I was living I was dying to make |
Nothing out of something or real out of fake |
It’s hard days living in the world |
Said the man on the corner with a sign in his hands |
And the other in his pocket, a feverish grin |
«Could you spare me a dollar, or whatever you can?» |
It’s hard days living in the world |
Oh, oh |
Oh, oh |
Oh, oh, oh |
The mother in the market with her kids in line |
Getting poorer every second trying hard to survive |
The water isn’t running, the bills pile high |
It’s hard days living in the world |
The paper trends of terror and an oil hike |
The communistic pleasures of a union strike |
The president shelters in his bed at night |
It’s hard days living in the world |
Oh, oh |
Oh, oh |
Oh, oh, oh |
The soldier in the desert with a shot in the heart |
As his mother gets a letter saying he fought hard |
Well it doesn’t help the matter if he’s honored or not |
It’s hard days living in the world |
The choir sings a hymn, oh, in staccato spurts |
The family in the front row looking to her |
And everyone’s an angel for what it’s worth |
It’s hard days living in the world |
Oh, oh |
Oh, oh |
Oh, oh, oh |
I know that I was given everything I could take |
From the moment I was living I was dying to make |
Nothing out of something or real out of fake |
It’s hard days living in the world |
Yeah it’s hard days living in the world |
Yeah it’s hard days living in the world |
Тяжелые Дни(перевод) |
Я знаю, что мне дали все, что я мог взять |
С того момента, как я жил, я умирал от желания сделать |
Ничего из чего-то или настоящего из подделки |
Это тяжелые дни жизни в мире |
Сказал человек на углу с табличкой в руках |
А другой в кармане, лихорадочная ухмылка |
«Не могли бы вы уделить мне доллар или сколько угодно?» |
Это тяжелые дни жизни в мире |
Ой ой |
Ой ой |
Ох ох ох |
Мать на рынке со своими детьми в очереди |
Становясь беднее с каждой секундой, изо всех сил пытаясь выжить |
Вода не течет, счета накапливаются |
Это тяжелые дни жизни в мире |
Бумажные тренды террора и нефтяного похода |
Коммунистические радости профсоюзной забастовки |
Президент ночами укрывается в своей постели |
Это тяжелые дни жизни в мире |
Ой ой |
Ой ой |
Ох ох ох |
Солдат в пустыне с выстрелом в сердце |
Когда его мать получает письмо, в котором говорится, что он упорно боролся |
Ну, это не помогает делу, почетен он или нет |
Это тяжелые дни жизни в мире |
Хор поет гимн, о, рывками стаккато |
Семья в первом ряду смотрит на нее |
И каждый ангел того, чего он стоит |
Это тяжелые дни жизни в мире |
Ой ой |
Ой ой |
Ох ох ох |
Я знаю, что мне дали все, что я мог взять |
С того момента, как я жил, я умирал от желания сделать |
Ничего из чего-то или настоящего из подделки |
Это тяжелые дни жизни в мире |
Да, это тяжелые дни, живущие в мире |
Да, это тяжелые дни, живущие в мире |