| Here I am feeling lonely
| Здесь я чувствую себя одиноким
|
| Here I am feeling blue
| Здесь я чувствую себя синим
|
| Think about picking up the phone
| Подумай о том, чтобы взять трубку
|
| And
| И
|
| Think about calling you
| Подумай о том, чтобы позвонить тебе
|
| Ought to be a little more careful
| Нужно быть немного осторожнее
|
| After what went down last time
| После того, что пошло вниз в прошлый раз
|
| Cause you got my heart playing tricks on my mind
| Потому что ты заставил мое сердце шутить над моим разумом
|
| Tear stains on my pillow
| Слезы на моей подушке
|
| Bottles in the trash
| Бутылки в мусоре
|
| I’m a little bit long on sorrow
| Я немного долго в печали
|
| And a little bit short on cash
| И немного не хватает наличных
|
| It ought to be an indication, it ought to be a real bad sign
| Это должно быть признаком, это должно быть очень плохим знаком
|
| That you got my heart
| Что ты получил мое сердце
|
| Playing tricks on my mind
| Играя трюки на мой взгляд
|
| First I start looking at your picture
| Сначала я начинаю смотреть на твою фотографию
|
| That’s how it all began
| Вот как все началось
|
| Thinking things are going to be different
| Мысль о том, что все будет по-другому
|
| When I get you back again
| Когда я снова тебя верну
|
| I don’t know how you do it
| Я не знаю, как ты это делаешь
|
| But you do it every time
| Но ты делаешь это каждый раз
|
| Yeah, you’ve got my heart playing tricks on my mind
| Да, ты заставил мое сердце подшутить над моим разумом.
|
| Yeah, you’ve got my heart playing tricks on my mind
| Да, ты заставил мое сердце подшутить над моим разумом.
|
| I swore I wouldn’t let this happen
| Я поклялся, что не позволю этому случиться
|
| I wouldn’t come crawling back
| Я бы не приполз назад
|
| You’re trouble but I keep on asking
| У тебя проблемы, но я продолжаю спрашивать
|
| Like I’m looking for a heart attack
| Как будто я ищу сердечный приступ
|
| Baby I could see it coming
| Детка, я мог предвидеть это
|
| Honey, I ain’t blind (I ain’t blind)
| Дорогая, я не слепой (я не слепой)
|
| But you got my heart playing tricks on my mind
| Но ты заставил мое сердце шутить над моим разумом.
|
| Yeah, you’ve got my heart playing tricks on my mind
| Да, ты заставил мое сердце подшутить над моим разумом.
|
| On my mind
| На мой взгляд
|
| On my mind
| На мой взгляд
|
| On my mind
| На мой взгляд
|
| On my mind | На мой взгляд |