| I’ve got my reasons for leaving
| У меня есть причины уйти
|
| I’ve got my reasons to stay
| У меня есть причины остаться
|
| But baby if you want you can make me stop
| Но, детка, если хочешь, ты можешь заставить меня остановиться.
|
| Yeah, you know what to say
| Да, ты знаешь, что сказать
|
| I just want you to tell me
| Я просто хочу, чтобы ты сказал мне
|
| Strum the strings of my heart
| Играй на струнах моего сердца
|
| Cause with our kind of love
| Потому что с нашей любовью
|
| We always wind up getting tangled in the dark
| Мы всегда запутываемся в темноте
|
| Tell me I’m the only one
| Скажи мне, что я единственный
|
| The only one you’re thinking of
| Единственный, о ком ты думаешь
|
| Tell me I’m your queen, that I’m in your every dream
| Скажи мне, что я твоя королева, что я в каждом твоем сне
|
| Tell me that you want me back
| Скажи мне, что ты хочешь, чтобы я вернулся
|
| Cause I’m the best you’ve ever had
| Потому что я лучшее, что у тебя когда-либо было
|
| Then love me for the night and the rest of your whole life. | Тогда люби меня на ночь и на всю оставшуюся жизнь. |
| Tell me
| Скажи-ка
|
| The words will flow if you feel it
| Слова будут течь, если вы это почувствуете
|
| I’ll hang onto every one
| Я буду держаться за каждого
|
| But you don’t hold them back
| Но ты не сдерживаешь их
|
| No point in doing that
| Нет смысла делать это
|
| So baby please come on and.
| Итак, детка, пожалуйста, давай.
|
| Tell me I’m the only one
| Скажи мне, что я единственный
|
| The only one you’re thinking of
| Единственный, о ком ты думаешь
|
| Tell me I’m your queen
| Скажи мне, что я твоя королева
|
| That I’m in your every dream
| Что я в каждом твоем сне
|
| Tell me that you want me back
| Скажи мне, что ты хочешь, чтобы я вернулся
|
| Cause I’m the best you’ve ever had
| Потому что я лучшее, что у тебя когда-либо было
|
| Then love me for the night and the rest of your whole life. | Тогда люби меня на ночь и на всю оставшуюся жизнь. |
| Tell me. | Скажи-ка. |
| (x2) | (x2) |