| Five stars and hammers
| Пять звезд и молотки
|
| Whole city in the slammers
| Весь город в тюрьмах
|
| Killing niggas on camera
| Убийство нигеров на камеру
|
| My lil homies dying for grandma
| Мои маленькие кореши умирают за бабушку
|
| keep flippin'
| продолжай листать
|
| Keep my name prolific
| Держите мое имя плодовитым
|
| Keep my nose in my business
| Не лезь не в свое дело
|
| Just want money, clothes, and bitches
| Просто хочу денег, одежды и сук
|
| Used to wanna for snitches
| Раньше хотел стукачей
|
| Anything with a witness
| Что-нибудь со свидетелем
|
| How you ask for forgiveness?
| Как вы просите прощения?
|
| When you never planned to repent this
| Когда вы никогда не планировали покаяться в этом
|
| Both my parents went through hell
| Оба моих родителя прошли через ад
|
| Just so I could prevail (prevail)
| Просто чтобы я мог победить (победить)
|
| Couple stories can’t tell
| Истории пары не могут рассказать
|
| still nigga feel
| все еще чувствую себя ниггером
|
| That’s just life homie, I swear (swear)
| Это просто жизнь, братан, клянусь (клянусь)
|
| Leave the block, I dare (I dare)
| Оставь блок, я смею (я смею)
|
| Got my fellas expunged
| Мои ребята удалены
|
| End of day, nigga, I won
| Конец дня, ниггер, я выиграл
|
| Made me a pie outta' a crumb
| Сделал мне пирог из крошки
|
| Fightin' deez till I’m numb
| Сражаюсь, пока не оцепенею
|
| All holding me down
| Все удерживает меня
|
| Shed a few tears in all of my songs
| Пролил несколько слез во всех моих песнях
|
| Why you wanna act like you hate us? | Почему ты хочешь вести себя так, будто ненавидишь нас? |
| (hate us)
| (ненавижу нас)
|
| We on the front pages of your papers (the papers)
| Мы на первых полосах ваших газет (газет)
|
| I gue-, I gue-, I gue-, I guess that make us superstars (guess that makes us
| Я предполагаю, я предполагаю, я предполагаю, я предполагаю, что делает нас суперзвездами (предполагаю, что делает нас
|
| superstars)
| суперзвезды)
|
| I gue-, I gue-, I gue-, I guess that make us superstars
| Я предполагаю, я предполагаю, я предполагаю, я предполагаю, что делает нас суперзвездами
|
| Why you wanna' act like you love us?
| Почему ты хочешь вести себя так, будто любишь нас?
|
| When we wearin' nice and when we bust guns
| Когда мы хорошо одеваемся и когда мы стреляем из оружия
|
| I gue-, I gue-, I gue-, I guess you think we superstars
| Я предполагаю, я предполагаю, я предполагаю, я предполагаю, вы думаете, что мы суперзвезды
|
| I gue-, I gue-, I gue-, I guess you think we superstars
| Я предполагаю, я предполагаю, я предполагаю, я предполагаю, вы думаете, что мы суперзвезды
|
| Alright I seen it then on CNN
| Хорошо, тогда я видел это на CNN.
|
| They did him in, it was calm, I seen his hands
| Его убили, было спокойно, я видел его руки
|
| I ain’t seen no gun, shot that man up for no reason
| Я не видел никакого оружия, стрелял в этого человека без причины
|
| Showin' the cop with a hole in his top
| Показываю полицейскому с дыркой в верхней части
|
| And I ain’t talking bout' capri sun
| И я не говорю о солнце Капри
|
| So many murders be unsolved
| Так много убийств не раскрыто
|
| Including the ones the police done
| В том числе те, которые сделала полиция
|
| We in the news more than movie stars
| Мы в новостях больше, чем кинозвезды
|
| Guess that makes us superstars
| Угадай, что делает нас суперзвездами
|
| Flashin' lights from the trooper cars
| Мигающие огни от солдатских машин
|
| And we blowin' smoke like a hookah bar
| И мы пускаем дым, как кальянная
|
| Paparazzi got cops on tape
| Папарацци сняли полицейских на пленку
|
| But their hands caught up in the cookie jar
| Но их руки оказались в банке с печеньем
|
| Judge let him off with a warning
| Судья отпустил его с предупреждением
|
| She should’ve thrown the whole book at y’all
| Она должна была швырнуть вам всю книгу
|
| Black neighborhoods where the shootings are
| Черные кварталы, где стреляют
|
| Guess that makes us shooting stars
| Угадайте, что заставляет нас стрелять в звезды
|
| Take the law in our own hands
| Возьмите закон в свои руки
|
| Cuz' we don’t really know who to call
| Потому что мы действительно не знаем, кому звонить
|
| To the officer who performed Philando coup de gras
| Офицеру, совершившему Philando coup de gras
|
| Do you tell the teachers before you shoot him
| Ты скажешь учителям, прежде чем стрелять в него?
|
| Explain to your students why he ain’t gonna make it to school tomorrow?
| Объясните своим ученикам, почему он не придет завтра в школу?
|
| We turn them red and blue lights into a disco ball
| Мы превращаем их красные и синие огни в диско-шар
|
| Then we dance on 'em
| Затем мы танцуем на них
|
| We dance on 'em
| Мы танцуем на них
|
| Turn them red and blue lights into a disco ball
| Превратите их красные и синие огни в диско-шар
|
| And then we dab on 'em
| А потом мы наносим на них
|
| Hit that dab on 'em
| Ударь по ним
|
| You see how they pull up? | Видишь, как они подтягиваются? |
| (skrp?)
| (скрп?)
|
| They wanna' be just like us (skrp?)
| Они хотят быть такими же, как мы (скрп?)
|
| Turn them red and blue lights into a disco ball
| Превратите их красные и синие огни в диско-шар
|
| And we gon dance on 'em
| И мы будем танцевать на них
|
| Gon' dance on 'em
| Собираюсь танцевать на них
|
| I got tunnel vision, life flashes
| У меня туннельное зрение, жизнь вспыхивает
|
| Feelin' a little bit outcast’ed
| Чувствую себя немного изгоем
|
| It’s southern cadillac’ing
| Это южный кадиллак
|
| In the good old days when guns were blasting
| В старые добрые времена, когда стреляли пушки
|
| Hanging around some drunken bastards
| Висеть вокруг некоторых пьяных ублюдков
|
| Fighting, scheming, wishing, dreaming
| Борьба, интриги, желания, мечты
|
| One day the playing field is even
| Однажды игровое поле даже
|
| Change is coming. | Грядут перемены. |
| Don’t believe me?
| Не верите мне?
|
| Some are dying way too easy
| Некоторые умирают слишком легко
|
| We get Swiss cheese, they get paid leave
| Мы получаем швейцарский сыр, они получают оплачиваемый отпуск
|
| Front page news, for one day please
| Новости на первой полосе, на один день, пожалуйста
|
| Stop killing us, cuz' it’s building up
| Хватит нас убивать, потому что это накапливается
|
| I don’t give a damn
| мне плевать
|
| I won’t give a fuck
| я не буду трахаться
|
| We can burn this bitch down
| Мы можем сжечь эту суку
|
| Startin' with this town
| Начиная с этого города
|
| The revolution, as real as it sounds
| Революция, насколько она реальна, насколько это звучит
|
| It’s killing season
| Это сезон убийств
|
| But what’s the reason
| Но в чем причина
|
| We hustlin', a few cities and
| Мы суетимся, несколько городов и
|
| I don’t have a weapon, you can see these hands
| У меня нет оружия, ты видишь эти руки
|
| Another black man, trying to feed his fam
| Другой черный мужчина, пытающийся накормить свою семью
|
| And the police man get the same chance to live
| И у полицейского такой же шанс на жизнь
|
| But what’s so sad: this happen way too often
| Но что так печально: это происходит слишком часто
|
| And it feels like every damn day we done lost one
| И такое чувство, что каждый проклятый день мы теряли один
|
| Talkin' to my son, tell him he gotta use caution
| Поговори с моим сыном, скажи ему, что он должен соблюдать осторожность
|
| But I’m seeing the light, comin' out tha darkness
| Но я вижу свет, выхожу из тьмы
|
| Why you wanna act like you hate us? | Почему ты хочешь вести себя так, будто ненавидишь нас? |
| (hate us)
| (ненавижу нас)
|
| We on the front pages of your papers (the papers)
| Мы на первых полосах ваших газет (газет)
|
| I gue-, I gue-, I gue-, I guess that make us superstars (guess that makes us
| Я предполагаю, я предполагаю, я предполагаю, я предполагаю, что делает нас суперзвездами (предполагаю, что делает нас
|
| superstars)
| суперзвезды)
|
| I gue-, I gue-, I gue-, I guess that make us superstars
| Я предполагаю, я предполагаю, я предполагаю, я предполагаю, что делает нас суперзвездами
|
| Why you wanna' act like you love us?
| Почему ты хочешь вести себя так, будто любишь нас?
|
| When we wearin' nice and when we bust guns
| Когда мы хорошо одеваемся и когда мы стреляем из оружия
|
| I gue-, I gue-, I gue-, I guess you think we superstars
| Я предполагаю, я предполагаю, я предполагаю, я предполагаю, вы думаете, что мы суперзвезды
|
| I gue-, I gue-, I gue-, I guess you think we superstars | Я предполагаю, я предполагаю, я предполагаю, я предполагаю, вы думаете, что мы суперзвезды |