| The whole damn world is country…
| Весь проклятый мир — это страна…
|
| The whole damn world is country…
| Весь проклятый мир — это страна…
|
| Yeah…
| Ага…
|
| Aww man, the grass done got green on the other side of the fence
| Ой, чувак, трава зазеленела по другую сторону забора
|
| So I hopped my ass over to see if I was convinced
| Так что я прыгнул на задницу, чтобы убедиться, что я убежден
|
| Fast paced city life, but country livin’s the sense
| Быстрый темп городской жизни, но смысл деревенской жизни
|
| Cop me a Caddy say to hell with a Benz
| Купи мне Кэдди, скажи к черту Бенц
|
| Benz, Benz, twenty inch rims
| Бенц, Бенц, двадцатидюймовые диски
|
| I can’t leave the vertical grill back at the ranch
| Я не могу оставить вертикальный гриль на ранчо
|
| Got a «Phat» farm with with cows and whole lotta land
| Получил ферму «Phat» с коровами и целой кучей земли.
|
| Twenty acres (???)
| Двадцать акров (???)
|
| Meanwhile up in the D where they hollowin up dope
| Тем временем в D, где они долбят наркотики
|
| And thugs blow weed in the park when the club close
| И бандиты пускают травку в парке, когда клуб закрывается
|
| In Mil-waukee the beats it petro
| В Милуоки бьет петро
|
| Off in D.C., the streets is ghetto
| В округе Колумбия на улицах гетто
|
| Let’s roll — to Cali where they chief the best 'dro
| Поехали - в Кали, где они лучшие
|
| And drive cars so big you can’t reach the pedal
| И водить такие большие машины, что ты не можешь дотянуться до педали
|
| Never had a glass of purple juice for breakfast
| Никогда не пил стакан лилового сока на завтрак
|
| Until I took my ass to Houston, Texas, that’s country!
| Пока я не уехал в Хьюстон, штат Техас, это страна!
|
| The whole damn world is country
| Весь чертов мир - это страна
|
| Been all around the globe from Monday to Sunday
| Был по всему миру с понедельника по воскресенье
|
| Y’all the same folk we see in Kentucky (it must mean)
| Вы все те же люди, которых мы видим в Кентукки (это должно означать)
|
| The whole damn world is country
| Весь чертов мир - это страна
|
| Been all around the globe from Monday to Sunday
| Был по всему миру с понедельника по воскресенье
|
| Y’all the same folk we see in Kentucky (it must mean)
| Вы все те же люди, которых мы видим в Кентукки (это должно означать)
|
| The whole damn world is country
| Весь чертов мир - это страна
|
| In New Orleans) they was sportin, Jordans and Waltons
| В Новом Орлеане) они были спортивными, Джорданами и Уолтонами
|
| Went in for the Cajun, and winded up staying
| Зашел на каджун и остался
|
| In Kentucky it was meth but Miami they was basing
| В Кентукки это был метамфетамин, но Майами они базировались
|
| Rap my ass off in NYC at the Bassment
| Рэп мой зад в Нью-Йорке в Bassment
|
| Hit VA, where they do nothing but cook
| Попадите в Вирджинию, где они только и делают, что готовят
|
| Carolina, Indiana, Alabama, Savannah
| Каролина, Индиана, Алабама, Саванна
|
| Boston, Denver, and all points between
| Бостон, Денвер и все точки между
|
| Tennesse, Florida, ain’t nothing love for ya
| Теннесси, Флорида, для тебя нет любви
|
| Now shake it, bounce, sit back and let ya hair blow
| Теперь встряхните его, подпрыгните, откиньтесь на спинку кресла и позвольте себе сдуть волосы
|
| Spanish chicas waving, hasta luego
| Испанские девушки машут руками, hasta luego
|
| Pearl white drop, weather’s bueno
| Жемчужно-белая капля, буэно погоды
|
| They say opposites attract, I’m a moreno
| Говорят, противоположности притягиваются, я Морено
|
| (whispered: ???) so clear
| (прошептал: ???) так ясно
|
| (whispered: ???) my clear
| (прошептал: ???) мой ясный
|
| (???) girl, all she wanna do is (???)
| (???) девушка, все, что она хочет сделать, это (???)
|
| Top of the hill, take the breath from her lungs
| Вершина холма, вдохни из ее легких
|
| (Country boys been overseas)
| (Деревенские мальчики были за границей)
|
| Toppin it off, London, Germany
| Toppin it off, Лондон, Германия
|
| Now shake it, bounce, sit back and let ya hair blow
| Теперь встряхните его, подпрыгните, откиньтесь на спинку кресла и позвольте себе сдуть волосы
|
| Ladies make ya hands clap like bueno
| Дамы заставляют вас хлопать в ладоши, как буэно
|
| Now shake it, bounce, sit back and let ya hair blow
| Теперь встряхните его, подпрыгните, откиньтесь на спинку кресла и позвольте себе сдуть волосы
|
| Holla atcha boy, hasta luego…
| Holla atcha boy, hasta luego…
|
| Alright first say a prayer for those in combat
| Хорошо, сначала помолитесь за тех, кто в бою
|
| Might could throw somethin on the grill when you come back
| Мог бы бросить что-нибудь на гриль, когда ты вернешься
|
| Might could take a trip to the 'Ville and then back
| Мог бы съездить в Вилле, а потом обратно
|
| We can all get loose on the 'Ports, and of course
| Мы все можем развлечься в портах, и, конечно же,
|
| Hit Churchill Downs and throw some on a horse
| Попади в Черчилль-Даунс и брось немного на лошадь
|
| Or we can hit them Saint Claire waters
| Или мы можем ударить их по водам Сент-Клэр
|
| You ain’t seen country till you been through Georgia
| Вы не видели страну, пока не прошли через Грузию
|
| God durn, they still got girls with perms (dang)
| Черт возьми, у них все еще есть девушки с химической завивкой (черт возьми)
|
| Big cars, big wheels is the biggest concern
| Большие машины, большие колеса — самая большая проблема
|
| My old Kentucky home, I was
| Мой старый дом в Кентукки, я был
|
| Born and raised on catfish and corn, collard greens and fatback
| Родился и вырос на соме и кукурузе, листовой капусте и сале.
|
| It’s country than a mug, don’t care where ya stay
| Это страна, чем кружка, все равно, где ты остаешься
|
| Ya got country in ya blood if ya love 'em and that’s that
| У тебя есть страна в твоей крови, если ты любишь их, вот и все.
|
| Circled the globe, met the important and paid
| Обошел земной шар, встретил важное и заплатил
|
| Now I know for a fact that… | Теперь я точно знаю, что… |