| Yeah let us remember the reason for the season
| Да, давайте вспомним причину сезона
|
| They say it’s better if you’re givin' than receivin'
| Говорят, что лучше отдавать, чем получать
|
| I think it’s what ever religion that you believe in
| Я думаю, это религия, в которую ты веришь.
|
| Yeah Silent Night all has come the kids are even sleepin'
| Да, Тихая ночь, все пришло, дети даже спят.
|
| Except for Steven he caught mommy kissin' Santa Clause
| За исключением Стивена, он поймал маму, целующуюся с Санта-Клаусом
|
| Deck the halls, shoppin' malls, a glass and all I thank the Lord
| Украсьте залы, торговые центры, стакан и все, что я благодарю Господа
|
| That I made it through another year
| Что я пережил еще один год
|
| I gotta say, peace and seasons greetings to all of y’all a Nappy Holiday
| Должен сказать, мир и времена года приветствую всех вас с праздником подгузников
|
| (holiday)
| (праздничный день)
|
| Yeah, uh, we all up before dawn
| Да, мы все встаем до рассвета
|
| The kids all excited 'cause the presents were the bomb
| Дети все взволнованы, потому что подарки были бомбой
|
| And I’m excited too I got my new shoes on
| И я тоже взволнован, я надел свои новые туфли
|
| While I can’t play the box 'cause the Blue’s Clues on
| Хотя я не могу играть в коробку, потому что Подсказки Синих включены
|
| Really I’m just happy 'cause I got to see another year
| На самом деле я просто счастлив, потому что я должен увидеть еще один год
|
| You know the older you get the more your purpose is clear
| Вы знаете, чем старше вы становитесь, тем яснее становится ваша цель
|
| Some of these faces I ain’t seen in so long
| Некоторых из этих лиц я так давно не видел
|
| But as long as I’m alive you will always have a home
| Но пока я жив, у тебя всегда будет дом
|
| So Nappy Holidays
| Итак, подгузники
|
| So give me family give me friends and give me joy give me tears
| Так что дайте мне семью, дайте мне друзей и дайте мне радость, дайте мне слезы
|
| Give me hope and grant me wisdom show me love through the years
| Дай мне надежду и дай мне мудрость, покажи мне любовь через годы
|
| It’s Christmas time when family is near
| Рождество, когда семья рядом
|
| It’s Christmas time when we just forget our fears
| Это время Рождества, когда мы просто забываем наши страхи
|
| How I wish it’d last through the year
| Как бы я хотел, чтобы это продолжалось в течение года
|
| Oh won’t you stay awhile, awhile
| О, ты не останешься на некоторое время, на некоторое время
|
| Won’t you stay here awhile
| Вы не останетесь здесь на некоторое время
|
| This Christmas is different had some death in the family
| В это Рождество все по-другому, в семье кто-то умер
|
| Felt odd but I thank God for what’s left for my family
| Было странно, но я благодарю Бога за то, что осталось для моей семьи
|
| As I sat on the floor about my mama’s leg asked her to sing
| Когда я сидел на полу около ноги моей мамы, попросил ее спеть
|
| The songs to me that she used to sing
| Песни для меня, которые она пела
|
| Egg nogs and rum balls
| Яичные гоголи и ромовые шарики
|
| My five year old is in love with Santa Clause
| Мой пятилетний ребенок влюблен в Санта-Клауса
|
| Y’all know how that go
| Вы все знаете, как это происходит
|
| Gift card from Applebees y’all know Uncle V
| Подарочная карта от Applebees, вы все знаете дядю Ви
|
| Under the mistletoe if you’re lookin' for me
| Под омелой, если ты ищешь меня
|
| Bought my son a game, me in my livin' room deep
| Купил моему сыну игру, я глубоко в своей гостиной
|
| Cooked a turkey and a ham, left overs all week
| Приготовила индейку и ветчину, остатки на всю неделю
|
| Rang the new year in church my homies at the club
| Прозвонил новый год в церкви, мои кореши в клубе
|
| It’s the last night that Christmas tree is gonna be up
| Это последняя ночь, когда рождественская елка будет стоять
|
| So give me family give me friends and give me joy give me tears
| Так что дайте мне семью, дайте мне друзей и дайте мне радость, дайте мне слезы
|
| Give me hope and grant me wisdom show me love through the years
| Дай мне надежду и дай мне мудрость, покажи мне любовь через годы
|
| All my life it’s you around on the floor
| Всю жизнь ты на полу
|
| Everytime you always protect my heart
| Каждый раз, когда ты всегда защищаешь мое сердце
|
| What you give me is irreplaceable
| То, что ты мне даешь, незаменимо
|
| So, ohh, won’t you stay awhile, awhile
| Итак, о, не останетесь ли вы на некоторое время, на некоторое время
|
| It’s Christmas time when family is near
| Рождество, когда семья рядом
|
| It’s Christmas time when we just forget our fears
| Это время Рождества, когда мы просто забываем наши страхи
|
| And have a wish that lasts through the year
| И есть желание, которое длится в течение года
|
| Ohh won’t you stay here awhile
| О, ты не останешься здесь на некоторое время
|
| Awhile
| Какое-то время
|
| Won’t you stay here a while
| Вы не останетесь здесь на некоторое время
|
| Want you to stay here awhile
| Хочу, чтобы ты остался здесь на некоторое время
|
| My family is here, yeah
| Моя семья здесь, да
|
| And get all your fear, yeah | И получить весь свой страх, да |