Перевод текста песни Lemme Tell You Bout It - Nappy Roots

Lemme Tell You Bout It - Nappy Roots
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Lemme Tell You Bout It , исполнителя -Nappy Roots
В жанре:Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска:24.09.2020
Язык песни:Английский
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Lemme Tell You Bout It (оригинал)Давай Я Тебе Расскажу. (перевод)
Wake up in the morning feeling good Просыпайтесь утром, чувствуя себя хорошо
Takin' care of business like I should Занимаюсь бизнесом, как должен
We don’t talk about it, we just do it Мы не говорим об этом, мы просто делаем это
'Til all my people make it out the woods «Пока все мои люди не выберутся из леса
Lemme tell you 'bout it Позволь мне рассказать тебе об этом.
Lemme tell you 'bout it Позволь мне рассказать тебе об этом.
Lemme tell you 'bout it Позволь мне рассказать тебе об этом.
Lemme tell you 'bout it Позволь мне рассказать тебе об этом.
Winchester been good to me Винчестер был добр ко мне
Something bout them Maryland woods just do it for me Кое-что о них в лесах Мэриленда, просто сделай это для меня.
Don’t fade away don’t fade my homie Не исчезай, не исчезай, мой друг
I was destined for the grave fo you came my homie Я был предназначен для могилы, потому что ты пришел, мой друг
I gotta chance to glance thru Montana У меня есть шанс заглянуть в Монтану
I told Rello they’ll never understand your gramma Я сказал Релло, что они никогда не поймут твою грамматику
Sometimes you gotta just leave to succeed in life Иногда нужно просто уйти, чтобы добиться успеха в жизни
Smoke a lil weed, enjoy the breeze and just ease thru life Курите немного травки, наслаждайтесь бризом и просто облегчайте себе жизнь
Pops told me To watch the people I’m hanging with Попс сказал мне следить за людьми, с которыми я тусуюсь
They seem cool but a crew of fools is dangerous dangerous Они кажутся крутыми, но команда дураков опасна.
Riding thru Idaho gave me another view point Поездка через Айдахо дала мне еще одну точку зрения
We gotta arrested but they only found bout two joints Нас должны арестовать, но они нашли только два косяка
Most of my friends have never been to salt lake Большинство моих друзей никогда не были на соленом озере
They a lil different, but that could be said for all states Они немного разные, но это можно сказать обо всех штатах.
I couldn’t get drunk no matter how many beers I drank Я не мог напиться, сколько бы пива я ни выпил
Times have changed I miss you and hope you’re all safe Времена изменились, я скучаю по тебе и надеюсь, что ты в безопасности
Wake up in the morning feeling good Просыпайтесь утром, чувствуя себя хорошо
Takin' care of business like I should Занимаюсь бизнесом, как должен
We don’t talk about it, we just do it Мы не говорим об этом, мы просто делаем это
'Til all my people make it out the woods «Пока все мои люди не выберутся из леса
'Fore Dr. King was a grown man «Прежде чем доктор Кинг был взрослым мужчиной
A white boy was his best friend Белый мальчик был его лучшим другом
Just kids having fun back then Просто дети развлекались тогда
Shit was cool till the grownups stepped in Дерьмо было круто, пока не вмешались взрослые
And they pointed out their differences like «no offense» И указали на свои отличия типа «без обид»
Sounds ridiculous shit don’t make no sense Звучит нелепо, дерьмо не имеет смысла
The World got you thinking that you’re less than Мир заставил вас думать, что вы меньше, чем
Got u feeling uncomfortable in your own skin Ты чувствуешь себя некомфортно в собственной шкуре
But turning the other cheek made a strong chin Но, повернув другую щеку, сделал сильный подбородок
And plenty character got built like a home gym И много персонажей было построено как домашний спортзал
You’re gon' bend, just don’t break Ты собираешься согнуться, только не сломайся
Till we break them chains of racism round our bone shins Пока мы не сломаем им цепи расизма вокруг наших костяных голеней
Quit observing history through a fogged lens Перестаньте смотреть на историю через затуманенные линзы
Like them Jim Crow Laws wasn’t a whole trend Как и они, законы Джима Кроу не были единым трендом.
Like life is in black and white, and it won’t blend Как будто жизнь черно-белая, и она не смешивается
Riding in a black &white Benz er’day I Еду в черно-белом Benz er'day I
Wake up in the morning feeling good Просыпайтесь утром, чувствуя себя хорошо
Takin' care of business like we should Заботимся о бизнесе, как и должны
We don’t talk about it, we just do it Мы не говорим об этом, мы просто делаем это
'Til all my people make it out the woods «Пока все мои люди не выберутся из леса
Lemme tell you 'bout it Позволь мне рассказать тебе об этом.
Lemme tell you 'bout it Позволь мне рассказать тебе об этом.
Lemme tell you 'bout it Позволь мне рассказать тебе об этом.
Lemme tell you 'bout it Позволь мне рассказать тебе об этом.
Black lives never mattered in America Жизни чернокожих никогда не имели значения в Америке
This country don’t judge you by the content of your character Эта страна не судит о вас по содержанию вашего характера
The color of my skin causes mass hysteria Цвет моей кожи вызывает массовую истерию
That’s the reason why they target urban areas Вот почему они нацелены на городские районы.
Cause in they eyes I’m guilty till proven innocent Потому что в их глазах я виновен, пока не доказана невиновность
Don’t care if you a law biding, tax paying citizen Неважно, являетесь ли вы законопослушным гражданином, платящим налоги
It ain’t about justice, it’s all about the Benjamins Дело не в справедливости, все дело в Бенджаминах
That’s why they over policing and over sentencing Вот почему они над охраной и над приговором
They throw the book at you hit you in the mouth Они бросают в тебя книгу, бьют тебя по рту
No mercy from the court, no benefit of the doubt Никакой милости от суда, никаких сомнений
One false move, they whipping them pistols out Один неверный шаг, они выхватывают пистолеты
Just thank the lord I made it to the house Просто слава Господу, что я добрался до дома
So tomorrow I can Так что завтра я могу
Wake up in the morning feeling good Просыпайтесь утром, чувствуя себя хорошо
Takin' care of business like I should Занимаюсь бизнесом, как должен
We don’t talk about it, we just do it Мы не говорим об этом, мы просто делаем это
'Til all my people make it out the woods «Пока все мои люди не выберутся из леса
Back when Master P was bout it bout it Назад, когда Мастер П был о нем
I was a nappy headed kid, wandering round without my future routed Я был ребёнком в подгузнике, блуждающим без разгрома своего будущего
Off the beaten path, I traveled when they laughed and doubted В глуши я путешествовал, когда они смеялись и сомневались
Now the trail is overcrowded, might as well just go around it Теперь тропа переполнена, можно просто обойти ее
Make a new plan, if anybody you can Составьте новый план, если кто-то может
Tie up all them loose ends and drop the dead weight around me Свяжи все концы с концами и брось мертвый груз вокруг меня.
Now I’m floating like a butterfly Теперь я парю, как бабочка
Shoulda, coulda, what if I Должен, мог, что, если бы я
Never gave a fuck if they ever doubted Никогда не трахались, если они когда-либо сомневались
That SH!Это Ш!
T is beautiful, proudly from the mount I shouted Т прекрасна, гордо с горы крикнула я
Times change, people not so much, unless their soul allows it Времена меняются, люди не очень, разве что душа позволяет
So I searched within, looking in the mirror grinned Поэтому я искал внутри, глядя в зеркало, ухмыляясь
Told myself that I would win, went outside and took the challenge Сказал себе, что выиграю, вышел на улицу и принял вызов
Wake up in the morning feeling good Просыпайтесь утром, чувствуя себя хорошо
Takin' care of business like I should Занимаюсь бизнесом, как должен
We don’t talk about it, we just do it Мы не говорим об этом, мы просто делаем это
'Til all my people make it out the woods «Пока все мои люди не выберутся из леса
Lemme tell you 'bout it Позволь мне рассказать тебе об этом.
Lemme tell you 'bout it Позволь мне рассказать тебе об этом.
Lemme tell you 'bout it Позволь мне рассказать тебе об этом.
Lemme tell you 'bout it Позволь мне рассказать тебе об этом.
Lemme tell you 'bout it Позволь мне рассказать тебе об этом.
Lemme tell you 'bout it Позволь мне рассказать тебе об этом.
Lemme tell you 'bout it Позволь мне рассказать тебе об этом.
Lemme tell you 'bout itПозволь мне рассказать тебе об этом.
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: