| It s the return of the country boy
| Это возвращение деревенского мальчика
|
| Getting shitty, hit the city like a country boy
| Становишься дерьмовым, бей по городу, как деревенский парень.
|
| You know I m riding dirty like a country boy
| Ты знаешь, что я езжу грязно, как деревенский парень.
|
| Shotgun and I m wonder I m a country boy
| Дробовик и мне интересно, я деревенский мальчик
|
| It s the return of the fish hoe
| Это возвращение рыбной мотыги
|
| So authentic and the fish
| Так аутентично и рыба
|
| I m a big boy came in tip tope
| Я большой мальчик пришел в тип-топ
|
| I all chicks know
| я все цыплята знаю
|
| Why I put the scales on the
| Почему я ставлю весы на
|
| Take my resumee
| Возьми мое резюме
|
| I m a country nigga, big black country nigga
| Я деревенский ниггер, большой черный деревенский ниггер.
|
| And this middle you want me nigga
| И в середине ты хочешь меня, ниггер
|
| Hot boy, damn I need to cool off
| Горячий мальчик, черт возьми, мне нужно остыть
|
| I don t listen you rappers hating
| Я не слушаю вас, рэпперов, ненавидящих
|
| Bruise talk, bruise fall, baby flip your ass over like it s fussball
| Синяк говорит, синяк падает, детка, переверни свою задницу, как будто это футбольный мяч
|
| I take everything but the shoes off
| Я снимаю все, кроме обуви
|
| I told her give me up, cut the snooze off
| Я сказал ей, брось меня, выключи повтор
|
| I like a firm ass, but
| Мне нравится твердая задница, но
|
| Put her ass to work like a ball, oh
| Заставь ее задницу работать, как мяч, о
|
| It s the return of the country boy
| Это возвращение деревенского мальчика
|
| Getting shitty, hit the city like a country boy
| Становишься дерьмовым, бей по городу, как деревенский парень.
|
| You know I m riding dirty like a country boy
| Ты знаешь, что я езжу грязно, как деревенский парень.
|
| Shotgun and I m wonder I m a country boy
| Дробовик и мне интересно, я деревенский мальчик
|
| That s like my lip that s one me hard to
| Это похоже на мою губу, которую мне трудно
|
| I d probably be a bomb if it wasn t for this rapping
| Я был бы, наверное, бомбой, если бы не этот рэп
|
| I know it sounds crazy but actually imagine
| Я знаю, это звучит безумно, но на самом деле представьте
|
| All my life I ve been so naturally, oh my god, damn
| Всю свою жизнь я был таким естественным, о боже мой, черт возьми
|
| I ma go for what I know until I drop dead
| Я буду делать то, что знаю, пока не упаду замертво
|
| I got the right to talk shit, fuck what the cops said
| У меня есть право говорить дерьмо, к черту то, что сказали копы
|
| Middle finger to the law as I
| Средний палец к закону, как я
|
| It s the return of the country niggers oh shit
| Это возвращение деревенских негров, черт возьми
|
| And we have been in
| И мы были в
|
| Sugar daddy s country s what you call it
| Страна сахарного папочки, как вы это называете
|
| 40 acres and a caddy truck, give a fuck
| 40 акров и грузовик с тележкой, похуй
|
| Not about a lot of things
| Не о многом
|
| Never had a million bucks, until I do ain t given up
| Никогда не было миллиона баксов, пока я не сдаюсь
|
| Filling up the cup
| Наполнение чашки
|
| It s the return of the country boy
| Это возвращение деревенского мальчика
|
| Getting shitty, hit the city like a country boy
| Становишься дерьмовым, бей по городу, как деревенский парень.
|
| You know I m riding dirty like a country boy
| Ты знаешь, что я езжу грязно, как деревенский парень.
|
| Shotgun and I m wonder I m a country boy
| Дробовик и мне интересно, я деревенский мальчик
|
| Oh, oh, oh and away we go
| О, о, о, и понеслось
|
| Some say kush, some say
| Некоторые говорят куш, некоторые говорят
|
| Anywhere we cause that free throw
| Где бы мы ни вызывали штрафной бросок
|
| Ok, let go, take that shit, call it
| Хорошо, отпусти, возьми это дерьмо, позвони.
|
| Country shit, call it vo
| Деревенское дерьмо, назови это во
|
| Pack your shit, it s time to go
| Собирай свое дерьмо, пора идти
|
| On your march, ok, let go
| На марше, хорошо, отпусти
|
| They never find it hard to flow
| Им никогда не бывает трудно течь
|
| I ve been on MTV but close to
| Я был на MTV, но близко к
|
| Lyrically I m hard as dope
| Лирически я жесткий, как наркотик
|
| California, new york
| Калифорния, Нью-Йорк
|
| Harder call, feel like the
| Сложнее звонить, чувствовать себя
|
| Hater everywhere we go
| Ненавистник, куда бы мы ни пошли
|
| Independent major dough
| Самостоятельное крупное тесто
|
| Recognize a player, and I m far from a hater hoe
| Узнай игрока, и я далеко не ненавистник
|
| Country forward decade, now what you saying though
| Страна вперед десятилетие, теперь то, что вы говорите, хотя
|
| I ain t gotta say no more
| Я больше не должен говорить
|
| It s the return of the country boy
| Это возвращение деревенского мальчика
|
| Getting shitty, hit the city like a country boy
| Становишься дерьмовым, бей по городу, как деревенский парень.
|
| You know I m riding dirty like a country boy
| Ты знаешь, что я езжу грязно, как деревенский парень.
|
| Shotgun and I m wonder I m a country boy | Дробовик и мне интересно, я деревенский мальчик |