Перевод текста песни Karkagnor's Song - the Hobbit - Nanowar of Steel

Karkagnor's Song - the Hobbit - Nanowar of Steel
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Karkagnor's Song - the Hobbit, исполнителя - Nanowar of Steel. Песня из альбома Into Gay Pride Ride, в жанре Эпический метал
Дата выпуска: 14.09.2010
Лейбл звукозаписи: MondoTunes
Язык песни: Английский

Karkagnor's Song - the Hobbit

(оригинал)
Out in the forest, on the grass I lay
Reading a volume I bought on eBay
The pages are dusty, yellow and old
Mystical secrets I’m starting to unfold
Warmth, wisdom, gaudium and bliss
A trickle of glory springs like the dog piss
Shower of gold, non sparkling beverage
The low rate of carbohydrates makes me bold…
Aaahhh Aaahhh Aaahhh
Delizia, primizia, malizia
Peperlizia, egizia, immondizia
Aaahhh Aaahhh Aaahhh
Patrizia, sevizia, letizia
Giudizia, Yakuzia, Pomezia
Page after page, line after line
Delicious taste, excrement of a swine
Darky and brown, creamy consistence
Enters my mouth, I oppose no resistance
Oh Oh Oh
Gentile, robusto e fruttato
Prelibato e gustoso al palato
Oh Oh Oh
Caramella, fruittella, Graziella
Mozzarella, nutella, Scaramella
Blessed be, Karkagnor, with no other term
Who forged yummy dishes, but flavoured like sperm
Blessed be, Karkagnor, the almighty cook
It makes my mouth water, the sight of his book
But now, what I see?
Cholesterol, lipids in me!
Monosaccharides, polysaccharides
I’m still longing for thee!
Proteinic support is now starting to flee — this is hell!
Thanks to your meal I’ve contracted hepatite C
Damned be, Karkagnor, and your poisoned food
Unhealthy and toxic but nonetheless good
Damned be, Karkagnor, you unholy chef
Forbidden by both FAO and UNICEF
Damned be, Karkagnor, and your poisoned food!
Cialda croccante al sapor di pup
Damned be, Karkagnor, you unholy Chef!
In un mondo di malinconia al caff
And where have you been, Kai Hansel my son?
And where have you been, my Hanson young man?
I’ve been to Sad Donald, mother make my bed soon
'Cos I’m full in the stomach, rest all the afternoon
And what did you eat there, Kai Hansel my son?
And what did you eat there, Mike Jackson young man?
An Unhappy Meal, mother free toilet soon
'Cos my anus is whistling for a shit like the moon
And how was the food there, Kai Hansel my son?
And how was the food there, Rich' Benson young man?
Delicious but cruel, mother dig my grave soon
For I’m doomed by Karkagnor’s sick Plexiglas spoon

Песня Каркагнора - Хоббит

(перевод)
В лесу, на траве я лежу
Чтение тома, купленного на eBay
Страницы пыльные, желтые и старые
Мистические секреты, которые я начинаю раскрывать
Тепло, мудрость, gaudium и блаженство
Струйка славы течет, как собачья моча
Золотой душ, негазированный напиток
Низкий уровень углеводов делает меня смелым…
Ааааааааааааааааааа
Делизия, примизия, малиция
Пеперлизия, эгизия, иммондизия
Ааааааааааааааааааа
Патриция, Севизия, Летиция
Джудизия, Якузия, Помеция
Страница за страницей, строка за строкой
Приятный вкус, экскременты свиньи
Темно-коричневая кремовая консистенция
Входит в мой рот, я не сопротивляюсь
Ох ох ох
Джентиле, робусто и фруттато
Prelibato e gustoso al palato
Ох ох ох
Карамелла, фруктелла, грациелла
Моцарелла, Нутелла, Скарамелла
Будь благословен, Карканнор, без другого термина
Кто подделывал вкусные блюда, но со вкусом спермы
Будь благословен, Карканнор, всемогущий повар
У меня текут слюнки при виде его книги
Но теперь, что я вижу?
Холестерин, липиды во мне!
Моносахариды, полисахариды
Я все еще скучаю по тебе!
Белковая поддержка сейчас начинает уходить — это ад!
Благодаря вашей еде я заразился гепатитом С
Будь проклят, Карканнор, и твоя отравленная пища
Нездоровый и токсичный, но, тем не менее, хороший
Будь проклят, Карканнор, нечестивый повар!
Запрещено как ФАО, так и ЮНИСЕФ.
Будь проклят, Карканнор, и твоя отравленная пища!
Cialda croccante al sapor di щенок
Будь проклят, Карканнор, нечестивый повар!
In un mondo di malinconia al caff
А где ты был, Кай Гензель, сын мой?
А где ты был, мой молодой человек Хэнсон?
Я был в Грустном Дональде, мама скоро заправит мне постель
«Потому что я полон в желудке, отдыхаю весь день
А что ты там ел, Кай Гензель, сын мой?
А что вы там ели, Майк Джексон, молодой человек?
Несчастная еда, скоро маме бесплатно туалет
«Потому что мой анус свистит для дерьма, как луна
А как там еда, Кай Гензель, сын мой?
А как там еда, Рич Бенсон, молодой человек?
Вкусно, но жестоко, мама скоро копает мне могилу
Ибо я обречен больной плексигласовой ложкой Каркагнора
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Odino & Valhalla 2010
Valhalleluja 2019
Blood of the Queens 2010
Tricycles of Steel 2014
Fight the Dragon for the Village 2014
Nanowar 2010
La Maledizione di Capitan Findus 2021
Metal 2014
Il Cacciatore Della Notte 2014
The Number of the Bi*ch 2014
Metal La La La 2005
Giorgio Mastrota (the Keeper of Inox Steel) 2014
King 2014
Gabonzo Robot 2021
Look At Two Reels 2010
Lamento Erotico 2010
Stormlord of Power 2010
Rap-sody 2010
Feudalesimo E Libertà 2014
True Metal of the World 2005

Тексты песен исполнителя: Nanowar of Steel