Перевод текста песни Wildwood Flower (I'll Twine 'mid the Ringlets) - Nana Mouskouri
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Wildwood Flower (I'll Twine 'mid the Ringlets) , исполнителя - Nana Mouskouri. Песня из альбома International Folk Songs, в жанре Музыка мира Дата выпуска: 14.03.2013 Лейбл звукозаписи: Master Classics Язык песни: Английский
Wildwood Flower (I'll Twine 'mid the Ringlets)
(оригинал)
I will twine with my mingles of raven black hair
With the roses so red and the lilies so fair
The meadow so bright with it’s emerald hue
And the pale and the leader and eyes look so blue
I will dance, I will sing and my life shall be gay
I will charm every heart, in his crown I will sway
I woke from my dream and all idols was clay
And all portions of love then had all flown away
He told me to love him and promised to love
And cherish me over all others above
My poor heart is wondering no misery can tell
He left me no warning, no words of farewell
He told me to love him and called me his flower
That was blooming to cheer him through life’s weary hour
How I long to see him and regret the dark hour
He’s gone and neglected his frail wildwood flower
Цветок дикого дерева (я буду обвивать середину локонов)
(перевод)
Я сплетусь своими вороново-черными волосами
С такими красными розами и такими прекрасными лилиями
Луг такой яркий с изумрудным оттенком
И бледный, и лидер, и глаза такие голубые
Я буду танцевать, я буду петь, и моя жизнь будет веселой
Я очарую каждое сердце, в его короне я покачусь
Я проснулся от своего сна, и все идолы были глиной
И все порции любви тогда все улетели
Он сказал мне любить его и обещал любить
И дорожи мной выше всех остальных
Мое бедное сердце задается вопросом, никакое страдание не может сказать
Он не оставил мне ни предупреждения, ни слова прощания
Он сказал мне любить его и назвал меня своим цветком
Это цвело, чтобы подбодрить его в утомительный час жизни