Перевод текста песни Wenn du auch gehst - Nana Mouskouri

Wenn du auch gehst - Nana Mouskouri
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Wenn du auch gehst, исполнителя - Nana Mouskouri. Песня из альбома Die Welt ist voll Licht, в жанре Эстрада
Дата выпуска: 31.12.1975
Лейбл звукозаписи: Electrola, Universal Music
Язык песни: Немецкий

Wenn du auch gehst

(оригинал)
Wenn du auch gehst
Ein Hauch von Glück Wird immer um mich sein
Wenn du auch gehst
Dein Platz bleibt frei Kein anderer nimmt ihn ein
Und wenn du rufst
Komm ich zu dir
Kein Weg ist mir zu weit
Wenn du auch gehst
Du lebst in mir
Durch unsere schöne Zeit Du sagst Adieu
Und ich weiß es fällt dir sehr schwer
Doch eine Frau
Trifft ein Abschied noch viel mehr
Ich drehte gern
Heut ein Stück am Rad unserer Zeit
Bis zu dem Tag
Der uns beide wieder vereint Wenn du auch gehst
Ein Hauch von Glück Wird immer um mich sein
Wenn du auch gehst
Dein Platz bleibt frei Kein anderer nimmt ihn ein
Und wenn du rufst
Komm ich zu dir
Kein Weg ist mir zu weit
Wenn du auch gehst
Du lebst in mir
Durch unsere schöne Zeit Ein Sprichwort sagt:
Eine Liebe wird doppelt schön
Mit jenem Tag
Wo zwei Menschen sich wiederseh’n
Das mag wohl sein
Doch es gilt bestimmt nicht für mich
Ich spür schon heut
Nichts als meine Liebe für dich Wenn du auch gehst
Ein Hauch von Glück Wird immer um mich sein
Wenn du auch gehst
Dein Platz bleibt frei Kein anderer nimmt ihn ein
Und wenn du rufst
Komm ich zu dir
Kein Weg ist mir zu weit
Wenn du auch gehst
Du lebst in mir
Durch unsere schöne Zeit

Если вы тоже идете

(перевод)
если ты тоже пойдешь
Прикосновение счастья всегда будет вокруг меня
если ты тоже пойдешь
Ваше место остается свободным Никто его не займет
И если вы позвоните
я пришел к вам
Нет пути слишком далеко для меня
если ты тоже пойдешь
ты живешь во мне
Через наше прекрасное время ты прощаешься
И я знаю, что тебе очень тяжело
Но женщина
Прощание поражает еще больше
мне понравилось стрелять
Сегодня кусочек на колесе нашего времени
До того дня
Кто снова объединяет нас обоих, если ты тоже
Прикосновение счастья всегда будет вокруг меня
если ты тоже пойдешь
Ваше место остается свободным Никто его не займет
И если вы позвоните
я пришел к вам
Нет пути слишком далеко для меня
если ты тоже пойдешь
ты живешь во мне
Сквозь наше прекрасное время Пословица гласит:
Любовь становится в два раза красивее
с тем днем
Где снова встречаются два человека
Это может быть так
Но ко мне это точно не относится
Я уже чувствую это сегодня
Ничего, кроме моей любви к тебе, если ты тоже пойдешь
Прикосновение счастья всегда будет вокруг меня
если ты тоже пойдешь
Ваше место остается свободным Никто его не займет
И если вы позвоните
я пришел к вам
Нет пути слишком далеко для меня
если ты тоже пойдешь
ты живешь во мне
Через наши хорошие времена
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Over And Over 1987
Se Que Volveras ft. Julio Iglesias 2022
The Lonely Shepherd 1998
Grande grande grande ft. Julio Iglesias 2010
Return To Love ft. Julio Iglesias 2006
Guten Morgen Sonnenschein 2003
La Paloma 2022
Malaguena Salerosa 2022
Je chante avec toi liberté ft. Джузеппе Верди 2013
To Die Of Love ft. Nana Mouskouri 2007
A Place In My Heart 2022
Here's To You ft. Joan Baez 2010
Plaisir d'amour 1987
Les parapluies de Cherbourg 2011
Mourir D'aimer ft. Nana Mouskouri 2007
The Windmills Of Your Mind 2000
Alfonsina Y El Mar 1995
Milisse Mou 1987
Chiquitita dis-moi pourquoi 1984
Guantanamera ft. Francis Cabrel 2010

Тексты песен исполнителя: Nana Mouskouri