Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Weil der Sommer ein Winter war, исполнителя - Nana Mouskouri. Песня из альбома Sing dein Lied, в жанре Эстрада
Дата выпуска: 23.07.2015
Лейбл звукозаписи: Electrola, Universal Music
Язык песни: Немецкий
Weil der Sommer ein Winter war(оригинал) |
von Stränden so weiß und von Wassern so blau |
und von Kindern |
die die Farbe haben von Kakao. |
Weil der Sommer ein Winter war |
sind wir zwei ein unterkühltes Paar. |
Draußen war es zu kalt und drinnen zu heiß |
und so lag die Liebe manche Nacht auf Eis. |
Ich sehne mich nach dem Sonnenland |
über dem der Himmel den Bogen spannt. |
Da wo die Uhr and’re Zeiten schlägt |
und der Wind Lieder über's Wasser trägt. |
Ich sag' |
Weil der Sommer ein Winter war |
träumt man von Urlaub das ganze Jahr |
von Stränden so weiß und von Wassern so blau |
und von Kindern |
die die Farbe haben von Kakao. |
Weil der Sommer ein Winter war |
sind wir zwei ein unterkühltes Paar. |
Draußen war es zu kalt und drinnen zu heiß |
und so lag die Liebe manche Nacht auf Eis. |
Hier macht der Herbst so wie der Lenz |
alllen guten Malern Konkurrenz. |
Ich tauschte gern alle Farben ein |
gegen eine Handvoll Sonnenschein. |
Ich sag' |
Weil der Sommer ein Winter war |
träumt man von Urlaub das ganze Jahr |
von Stränden so weiß und von Wassern so blau |
und von Kindern |
die die Farbe haben von Kakao. |
Weil der Sommer ein Winter war |
sind wir zwei ein unterkühltes Paar. |
Draußen war es zu kalt und drinnen zu heiß |
und so lag die Liebe manche Nacht auf Eis. |
Eines Tages |
da packte ich |
einen großen Koffer für dich und mich. |
Sag' allen Freunden |
daß ich geh' |
bevor er mich nicht mehr gehen läßt |
der Schnee. |
Weil der Sommer ein Winter war |
träumt man von Urlaub das ganze Jahr |
von Stränden so weiß und von Wassern so blau |
und von Kindern |
die die Farbe haben von Kakao. |
Weil der Sommer ein Winter war |
sind wir zwei ein unterkühltes Paar. |
Draußen war es zu kalt und drinnen zu heiß |
und so lag die Liebe manche Nacht auf Eis. |
Потому что лето было зимой(перевод) |
таких белых пляжей и таких голубых вод |
и от детей |
это цвет какао. |
Потому что лето было зимой |
мы двое переохлажденная пара. |
Было слишком холодно снаружи и слишком жарко внутри |
и так любовь лежала на льду много ночей. |
Я тоскую по солнечной земле |
над которым небо простирает свод. |
Где часы бьют в другое время |
и ветер песни по воде разносит. |
Я говорю' |
Потому что лето было зимой |
мечтаешь об отдыхе круглый год |
таких белых пляжей и таких голубых вод |
и от детей |
это цвет какао. |
Потому что лето было зимой |
мы двое переохлажденная пара. |
Было слишком холодно снаружи и слишком жарко внутри |
и так любовь лежала на льду много ночей. |
Здесь осень как весна |
конкурс для всех хороших художников. |
Я бы с радостью обменял все цвета |
против горстки солнечных лучей. |
Я говорю' |
Потому что лето было зимой |
мечтаешь об отдыхе круглый год |
таких белых пляжей и таких голубых вод |
и от детей |
это цвет какао. |
Потому что лето было зимой |
мы двое переохлажденная пара. |
Было слишком холодно снаружи и слишком жарко внутри |
и так любовь лежала на льду много ночей. |
Когда-нибудь |
поэтому я упаковал |
большой чемодан для тебя и меня. |
расскажи всем друзьям |
что я иду |
прежде чем он не отпустит меня |
снег. |
Потому что лето было зимой |
мечтаешь об отдыхе круглый год |
таких белых пляжей и таких голубых вод |
и от детей |
это цвет какао. |
Потому что лето было зимой |
мы двое переохлажденная пара. |
Было слишком холодно снаружи и слишком жарко внутри |
и так любовь лежала на льду много ночей. |