| It’s a lesson too late for the learnin'
| Это слишком поздно для обучения
|
| Made of sand, made of sand
| Сделано из песка, сделано из песка
|
| In the wink of an eye my soul is turnin'
| В мгновение ока моя душа поворачивается
|
| In your hand, in your hand.
| В твоей руке, в твоей руке.
|
| Are you goin' away with no word of farewell
| Ты уходишь, не попрощавшись?
|
| Will there be not a trace left behind?
| Не останется ли следа?
|
| Well I should have loved you better,
| Ну, я должен был любить тебя сильнее,
|
| Didn’t mean to be unkind
| Не хотел быть недобрым
|
| You know that was the last thing on my mind.
| Вы знаете, это было последнее, о чем я думал.
|
| You’ve got reasons a-plenty for goin'
| У тебя есть много причин,
|
| This I know, this I know
| Это я знаю, это я знаю
|
| For the weeds have been steadily growin'
| Ибо сорняки неуклонно растут
|
| Please don’t go, please don’t go.
| Пожалуйста, не уходи, пожалуйста, не уходи.
|
| Are you goin' away with no word of farewell
| Ты уходишь, не попрощавшись?
|
| Will there be not a trace left behind?
| Не останется ли следа?
|
| I could have loved you better,
| Я мог бы любить тебя сильнее,
|
| Didn’t mean to be unkind
| Не хотел быть недобрым
|
| You know that was the last thing on my mind.
| Вы знаете, это было последнее, о чем я думал.
|
| As I lie in my bed in the mornin'
| Когда я лежу в своей постели по утрам,
|
| Without you, without you
| Без тебя, без тебя
|
| Each song in my breast dies of bornin'
| Каждая песня в моей груди умирает от рождения
|
| Without you, without you
| Без тебя, без тебя
|
| Are you goin' away with no word of farewell
| Ты уходишь, не попрощавшись?
|
| Will there be not a trace left behind?
| Не останется ли следа?
|
| Well I should have loved you better,
| Ну, я должен был любить тебя сильнее,
|
| Didn’t mean to be unkind
| Не хотел быть недобрым
|
| You know that was the last thing on my mind. | Вы знаете, это было последнее, о чем я думал. |