Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Spinning Wheel, исполнителя - Nana Mouskouri. Песня из альбома Songs Of The British Isles, в жанре Поп
Дата выпуска: 31.12.2004
Лейбл звукозаписи: Mercury
Язык песни: Английский
Spinning Wheel(оригинал) |
Mellow the moonlight to shine is beginning |
Close by the window young Eileen is spinning |
Bent o’er the fire her grand grandmother sitting |
Is crooning and moaning and drowsily knitting |
Merrily cheerily noisily whirring |
Swings the wheel spins the wheel while the foot’s stirring |
Sprightly and lightly and merrily ringing |
Sounds the sweet voice of the young maiden singing |
Eileen, a chara, I hear someone tapping |
'Tis the ivy dear mother against the glass flapping |
Eileen, I surely hear somebody sighing |
'Tis the sound mother dear of the autumn winds dying |
There’s a form at the casement, the form of her true love |
And he whispers with face bent, I’m waiting for you love |
Get up on the stool, through the lattice step lightly |
And we’ll rove in the grove while the moon’s shining brightly |
Merrily cheerily noisily whirring |
Swings the wheel spins the wheel while the foot’s stirring |
Sprightly and lightly and merrily ringing |
Sounds the sweet voice of the young maiden singing |
The maid shakes her head, on her lips lays her fingers |
Steals up from the seat, longs to go and yet lingers |
A frightened glance turns to her drowsy grandmother |
Puts one foot on the stool spins the wheel with the other |
Lazily, easily, swings now the wheel round |
Slowly and lowly is heard now the reel’s sound |
Noiseless and light to the lattice above her |
The maid steps, then leaps to the arms of her lover |
Slower and slower, and slower the wheel swings |
Lower and lower, and lower the reel rings |
There the reel and the wheel stop their spinning and moving |
The grove the young lovers by moonlight are roving |
Прялка(перевод) |
Смягчить лунный свет, чтобы сиять, начинается |
Рядом с окном крутится молодая Эйлин |
Склонившись над огнем, ее бабушка сидит |
Напевает, стонет и сонно вяжет |
Весело весело шумно жужжит |
Качает колесо, крутит колесо, а нога шевелится |
Задорно и легко и весело звенит |
Звучит сладкий голос юной девы, поющей |
Эйлин, чара, я слышу, как кто-то постукивает |
«Это плющ, дорогая мать, на фоне хлопающего стекла. |
Эйлин, я точно слышу, как кто-то вздыхает |
«Это звук, дорогая мать осенних ветров, умирающих |
На створке есть форма, форма ее истинной любви |
И шепчет, скривившись, я жду тебя, любовь |
Встань на табуретку, сквозь решетку шагни слегка |
И мы будем бродить по роще, пока ярко светит луна |
Весело весело шумно жужжит |
Качает колесо, крутит колесо, а нога шевелится |
Задорно и легко и весело звенит |
Звучит сладкий голос юной девы, поющей |
Горничная качает головой, на губы кладет пальцы |
Подкрадывается с места, жаждет уйти и все же задерживается |
Испуганный взгляд обращается на сонную бабушку |
Ставит одну ногу на табурет, другой крутит колесо |
Лениво, легко, теперь крутит колесо |
Медленно и тихо теперь слышен звук барабана |
Бесшумно и светло к решетке над ней |
Служанка делает шаг, затем прыгает в объятия своего любовника |
Медленнее и медленнее, и медленнее качается колесо |
Все ниже и ниже, и ниже кольца катушки |
Там катушка и колесо перестают вращаться и двигаться. |
По роще бродят юные влюбленные при лунном свете |