Перевод текста песни Solitaire - Nana Mouskouri

Solitaire - Nana Mouskouri
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Solitaire, исполнителя - Nana Mouskouri. Песня из альбома La Dame De Coeur, в жанре Опера и вокал
Дата выпуска: 17.04.1984
Лейбл звукозаписи: Mercury
Язык песни: Английский

Solitaire

(оригинал)
C'(c)tait un homme aux yeux de nuit,
Au coeur perdu par trop d’indiff (c)rence
Qui entre lui et ses amis
Avait construit un rempart de silence
Le solitaire portait bien son nom
Toutes ses rues menaient des prisons
Il habitait seul avec ses secrets
L’impasse des regrets
Il (c)tait jusqu’au bord de la folie
Le compagnon de la m (c)lancolie
Parmi les vents qui font tourner la terre,
Il restait solitaire
C'(c)tait un homme de nulle part
Dont la m (c)moire n’avait pas d’horizon
Le solitaire portait bien son nom
Toutes ses rues menaient des prisons
Il habitait seul avec ses secrets
L’impasse des regrets
Il (c)tait jusqu’au bord de la folie
Le compagnon de la m (c)lancolie
Parmi les vents qui font tourner la terre,
Il restait solitaire
Il restait solitaire
Translation to english
There was a man-a lonely man
Who lost his love through his indifference
A heart that cared, that went unshared
Until it died within his silence
And solitaire’s the only game in town
And ev’ry road he takes-takes him down
While life goes on around him everywhere
He’s playing solitaire
And keeping to himself begins to deal
But sill the King of Hearts is well concealed
Another losing game comes to a end
And he deals them out again
A little hope goes up in smoke
Just how it goes -goes without saying
There was a man- a lonely man
Who would command the hand he’s playing
And solitaire’s the only game in town
And ev’ry road he takes- takes him down
While life goes on around him everywhere
He’s playing solitaire

Пасьянс

(перевод)
C'(c)tait un homme aux yeux de nuit,
Au coeur perdu par trop d’indiff (c)rence
Qui entre lui et ses amis
Avait construit un rempart de silence
Le solitaire portait bien son nom
Toutes ses rues menaient des тюрьм
Il habitait seul avec ses секреты
Тупик сожалений
Il (c)tait jusqu'au bord de la folie
Le compagnon de la m (c)lancolie
Parmi les vents qui font tourner la terre,
Пасьянс Il Restait
C'(c)tait un homme de nulle часть
Dont la m (c)moire n'avait pas d'horizon
Le solitaire portait bien son nom
Toutes ses rues menaient des тюрьм
Il habitait seul avec ses секреты
Тупик сожалений
Il (c)tait jusqu'au bord de la folie
Le compagnon de la m (c)lancolie
Parmi les vents qui font tourner la terre,
Пасьянс Il Restait
Пасьянс Il Restait
Перевод на английский
Был мужчина-одинокий мужчина
Кто потерял свою любовь из-за своего безразличия
Сердце, которое заботилось, которое осталось неразделенным
Пока он не умер в его молчании
И пасьянс - единственная игра в городе
И каждая дорога, по которой он идет, ведет его вниз
Пока жизнь продолжается вокруг него повсюду
Он играет в пасьянс
И держа в себе начинает дело
Но все же Король Червей хорошо спрятан
Очередная проигрышная игра подходит к концу
И он раздает их снова
Маленькая надежда уходит в дым
Как это происходит - само собой разумеется
Был человек - одинокий мужчина
Кто будет командовать рукой, которую он играет
И пасьянс - единственная игра в городе
И каждая дорога, по которой он идет, ведет его вниз
Пока жизнь продолжается вокруг него повсюду
Он играет в пасьянс
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Over And Over 1987
Se Que Volveras ft. Julio Iglesias 2022
The Lonely Shepherd 1998
Grande grande grande ft. Julio Iglesias 2010
Return To Love ft. Julio Iglesias 2006
Guten Morgen Sonnenschein 2003
La Paloma 2022
Malaguena Salerosa 2022
Je chante avec toi liberté ft. Джузеппе Верди 2013
To Die Of Love ft. Nana Mouskouri 2007
A Place In My Heart 2022
Here's To You ft. Joan Baez 2010
Plaisir d'amour 1987
Les parapluies de Cherbourg 2011
Mourir D'aimer ft. Nana Mouskouri 2007
The Windmills Of Your Mind 2000
Alfonsina Y El Mar 1995
Milisse Mou 1987
Chiquitita dis-moi pourquoi 1984
Guantanamera ft. Francis Cabrel 2010

Тексты песен исполнителя: Nana Mouskouri