Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Schau mich bitte nicht so an (La Vie En Rose), исполнителя - Nana Mouskouri. Песня из альбома Die Welt ist voll Licht, в жанре Эстрада
Дата выпуска: 31.12.1975
Лейбл звукозаписи: Electrola, Universal Music
Язык песни: Немецкий
Schau mich bitte nicht so an (La Vie En Rose)(оригинал) |
Warum gehst du denn mit mir aus |
Ist es nicht schöner doch zu Haus |
Wo niemand unsere Liebe sieht |
Und nur der Mond weiß was geschieht |
Schau mich bitte nicht so an |
Du weißt es ja, ich kann dir dann nicht widerstehen |
Schau mir nicht so auf den Mund |
Du kennst genau den Grund |
So kanns nicht weitergehen |
Schau, die Leute rings umher |
Sie wundern sich schon sehr |
Wir sind doch nicht allein |
Was mir dein zärtliches Lächeln verspricht |
Sollst du erst, wenn wir allein sind halten |
Schau mich bitte nicht so an |
Du weißt es ja, ich kann nicht widerstehen |
Ein jener merkt an deinem Blick |
Wir sind verliebt, besellt vom Glück |
Und jeder Druck von deiner Hand |
Wird als Liebe gleich erkannt |
Schau mich bitte nicht so an |
Du weißt es ja, ich kann dir dann nicht widerstehen |
Schau mir nicht so auf den Mund |
Du kennst genau den Grund |
So kanns nicht weitergehen |
Schau, die Leute rings umher |
Sie wundern sich schon sehr |
Wir sind doch nicht allein |
Was mir dein zärtliches Lächeln verspricht |
Sollst du erst, wenn wir allein sind halten |
Oh schau mich bitte nicht so an |
Du weißt es ja, ich kann nicht widerstehen, widerstehen |
Was mir dein zärtliches Lächeln verspricht |
Sollst du erst, wenn wir alleine sind halten |
Schau mich bitte nicht so an |
Du weißt es ja, ich kann dir dann nicht widerstehen |
Schau mir nicht so auf den Mund |
Du kennst genau den Grund |
So kanns nicht weitergehen |
Schau, die Leute rings umher |
Sie wundern sich schon sehr |
Wir sind doch nicht allein |
Was mir dein zärtliches Lächeln verspricht |
Sollst du erst, wenn wir allein sind halten |
Schau mich bitte nicht so an |
Du weißt es ja, ich kann nicht widerstehen |
(перевод) |
Почему ты выходишь со мной? |
Не лучше ли быть дома? |
Где никто не видит нашу любовь |
И только луна знает, что происходит |
Пожалуйста, не смотри на меня так |
Ты знаешь это, я не могу устоять перед тобой тогда |
Не смотри так на мой рот |
Вы точно знаете, почему |
Это не может продолжаться так |
Посмотрите на людей вокруг |
ты очень удивлен |
мы не одиноки |
Что сулит мне твоя нежная улыбка |
Разве ты не должен остановиться, пока мы не останемся одни? |
Пожалуйста, не смотри на меня так |
Ты знаешь это, я не могу сопротивляться |
Одно из тех замечаний по твоему взгляду |
Мы влюблены, благословлены счастьем |
И каждое давление твоей руки |
Сразу признается любовь |
Пожалуйста, не смотри на меня так |
Ты знаешь это, я не могу устоять перед тобой тогда |
Не смотри так на мой рот |
Вы точно знаете, почему |
Это не может продолжаться так |
Посмотрите на людей вокруг |
ты очень удивлен |
мы не одиноки |
Что сулит мне твоя нежная улыбка |
Разве ты не должен остановиться, пока мы не останемся одни? |
О, пожалуйста, не смотри на меня так |
Ты знаешь это, я не могу сопротивляться, сопротивляться |
Что сулит мне твоя нежная улыбка |
Вы должны остановиться только тогда, когда мы одни |
Пожалуйста, не смотри на меня так |
Ты знаешь это, я не могу устоять перед тобой тогда |
Не смотри так на мой рот |
Вы точно знаете, почему |
Это не может продолжаться так |
Посмотрите на людей вокруг |
ты очень удивлен |
мы не одиноки |
Что сулит мне твоя нежная улыбка |
Разве ты не должен остановиться, пока мы не останемся одни? |
Пожалуйста, не смотри на меня так |
Ты знаешь это, я не могу сопротивляться |