| Pour mieux t'aimer (оригинал) | Чтобы любить тебя лучше (перевод) |
|---|---|
| Je serai la plus tendre | я буду самым нежным |
| Je saurai te prouver | я могу доказать тебе |
| Que j’ai mis pour t’attendre | Что я жду тебя |
| Une éternité | вечность |
| Je saurais me défendre | я мог бы защитить себя |
| Contre une armée | против армии |
| Pour mieux t’aimer | Любить тебя лучше |
| Pour mieux t’aimer | Любить тебя лучше |
| J’apprendrai tous les rôles | Я выучу все роли |
| Je serai à la fois | я буду обоими |
| La plus gaie la plus drôle | Самый счастливый самый смешной |
| J’aurai quelquefois | у меня иногда будет |
| La tristesse du saule | Ивовая печаль |
| Ou sa beauté | Или ее красота |
| Pour mieux t’aimer | Любить тебя лучше |
| Pour mieux t’aimer | Любить тебя лучше |
| Je serai la même et chaque jour différente | Я буду такой же и разной каждый день |
| Tour à tour aimante et refusant ton amour | Попеременно любить и отрицать свою любовь |
| Je saurai les caresses | Я узнаю ласки |
| Que l’on a oubliées | Что мы забыли |
| Je serai ta maîtresse | я буду твоей любовницей |
| Et ta fiancée | И твоя невеста |
| Courtisane et princesse | Куртизанка и принцесса |
| A volonté | По желанию |
| Pour mieux t’aimer | Любить тебя лучше |
| Pour mieux t’aimer | Любить тебя лучше |
| Je serai forte ou faible | Я буду сильным или слабым |
| Mais toujours pour gagner | Но всегда побеждать |
| Ta compagne fidèle | Ваш верный спутник |
| Ton âme damnée | Твоя проклятая душа |
| Je serai toutes celles | я буду всем этим |
| Qui t’ont aimé | кто любил тебя |
| Pour mieux t’aimer | Любить тебя лучше |
| Pour mieux t’aimer | Любить тебя лучше |
| Et si tu es Dieu je saurai faire des miracles | И если ты Бог, я могу творить чудеса |
| Si tu es le diable je choisis ton enfer | Если ты дьявол, я выбираю твой ад |
| J’effacerai des tablettes | я стираю таблички |
| Les amants du passé | любители прошлого |
| Roméo et Juliette | Ромео и Джульетта |
| Seront dépassés | Будет превышено |
| J’inventerai les poètes | Я буду изобретать поэтов |
| Pour nous chanter | Чтобы петь нам |
| Pour mieux t’aimer | Любить тебя лучше |
| Pour mieux t’aimer | Любить тебя лучше |
| Et si je me condamne | И если я осуждаю себя |
| C’est pour t’apprivoiser | Это чтобы приручить тебя |
| Si je suis corps et âme | Если я тело и душа |
| Pour t’abandonner | Отказаться от тебя |
| C’est pour être ta femme | Это быть твоей женой |
| Tout simplement | Просто |
| Je t’aime tant | Я так люблю тебя |
| Je t’aime tant | Я так люблю тебя |
| Je t’aime tant | Я так люблю тебя |
| Je t’aime tant | Я так люблю тебя |
| Je t’aime tant | Я так люблю тебя |
