Перевод текста песни Madreselva - Nana Mouskouri

Madreselva - Nana Mouskouri
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Madreselva , исполнителя -Nana Mouskouri
Песня из альбома: Nana Latina
В жанре:Поп
Дата выпуска:31.12.1995
Язык песни:Испанский
Лейбл звукозаписи:Mercury

Выберите на какой язык перевести:

Madreselva (оригинал)Жимолость (перевод)
Vieja pared del arrabal старая стена трущоб
tѓє sombra fuѓ© mi compaѓ±era твоя тень была моим спутником
de mi niѓ±ez sin esplendor моего детства без блеска
la amiga fuѓ© tu madreselva друг был твоей жимолостью
Cuando temblando mi amor primero Когда первая дрожит моя любовь
con su esperanza besa mi alma своей надеждой он целует мою душу
yo junto a tѓ­ pura y feliz я рядом с тобой чистая и счастливая
cantaba asѓ­ mi primera confesiѓіn Я так пел свою первую исповедь
Madreselvas en flor que me vieron nacer Жимолость в цвету, которая увидела меня рожденным
y en la vieja pared sorprendieron mi amor а на старой стене удивили мою любовь
tu humilde caricia, es como el cariѓ±o твоя скромная ласка подобна любви
primero y divino que siento por ѓ(c)l первое и божественное, что я чувствую к ѓ(c)l
Madreselvas en flor que trepando se van Жимолость в цвету, которая поднимается прочь
es tu abrazo tenaz, y dulzѓіn como aquel Это твое цепкое объятие, и такое сладкое
si todos los aѓ±os tus flores renacen если каждый год твои цветы возрождаются
hacѓ© que no muera mi primer amor Я заставил свою первую любовь не умереть
Pasaron los aѓ±os прошли годы
y mi desengaѓ±os и мои разочарования
yo vengo a contarte я пришел сказать тебе
mi vieja pared моя старая стена
Cuando temblando mi amor primero Когда первая дрожит моя любовь
con su esperanza besa mi alma своей надеждой он целует мою душу
yo junto a tѓ­ pura y feliz я рядом с тобой чистая и счастливая
cantaba asѓ­ mi primera confesiѓіn Я так пел свою первую исповедь
Madreselvas en flor que me vieron nacer Жимолость в цвету, которая увидела меня рожденным
y en la vieja pared sorprendieron mi amor а на старой стене удивили мою любовь
tu humilde caricia, es como el cariѓ±o твоя скромная ласка подобна любви
primero y divino que siento por ѓ(c)l первое и божественное, что я чувствую к ѓ(c)l
Madreselvas en flor que trepando se van Жимолость в цвету, которая поднимается прочь
es tu abrazo tenaz, y dulzѓіn como aquel Это твое цепкое объятие, и такое сладкое
si todos los aѓ±os tus flores renacen если каждый год твои цветы возрождаются
porquѓ© ya no vuelve mi primer amor почему моя первая любовь не возвращается
hacѓ©: haz (Argentina accent)hacѓ©: сделать (аргентинский акцент)
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: