| Le pont de Nantes (оригинал) | Мост В Нанте (перевод) |
|---|---|
| Sur le pont de Nantes | На Нантском мосту |
| Un bal y est donné | Там дают мяч |
| La belle Hélène | Красивая Хелен |
| Voudrait bien y aller! | Хотел бы пойти! |
| Ma chère mère | Моя дорогая мама |
| M’y laisserez-vous aller? | Ты отпустишь меня? |
| Non, non ma fille | Нет, нет, моя дочь |
| Vous n’irez point danser | ты не собираешься танцевать |
| Monte à sa chambre | Поднимитесь в его комнату |
| Et se met à pleurer | И начинает плакать |
| Son frére arrive | Приходит его брат |
| Dans un bateau doré | В золотой лодке |
| Qu’as-tu, ma soeur | В чем дело, моя сестра |
| Qu’as-tu donc à pleurer? | Почему ты плачешь? |
| Hélas! | Увы! |
| mon frère | мой брат |
| Je n’irai point danser! | Я не собираюсь танцевать! |
| Oh! | Ой! |
| si, ma soeur | да, моя сестра |
| Moi je t’y conduirai | я отвезу тебя туда |
| Prends ta robe blanche | Возьми свое белое платье |
| Et ta ceinture dorée | И твой золотой пояс |
| Elle fit trois tours | Она сделала три круга |
| Le pont s’est défoncé | Мост провалился |
| La belle Hélène | Красивая Хелен |
| Dans la Loire est tombée | В Луаре упал |
| Hélas! | Увы! |
| mon frère | мой брат |
| Me laisseras-tu noyer? | Ты позволишь мне утонуть? |
| Non, non, ma soeur | Нет, нет, моя сестра |
| Je vais te retirer! | Я выведу тебя! |
| Dans l’eau se jette | В воду бросает |
| Et les voilà noyés! | И вот они утонули! |
| Toutes les cloches | Все колокола |
| Se mirent à sonner | начал звонить |
| La mère demande | Мать спрашивает |
| Qu’a-t-on à tant sonner? | Что там так сильно звенит? |
| C’est pour Hélène | Это для Хелен |
| Et votre fils aîné | И твой старший сын |
| Voilà le sort | это судьба |
| Des enfants obstinés! | Упрямые дети! |
