| La fin du voyage (оригинал) | Конец Путешествия (перевод) |
|---|---|
| La glace de l’hiver a beau me mordre le corps | Зимний лед кусал мое тело |
| Je me garde mon âme intacte encore | Я снова сохраняю свою душу целой |
| Qu’elle est loin la fin du voyage | Как далеко конец пути |
| J’ai trois pages à ma Bible: Amour et Vérité | В моей Библии три страницы: Любовь и Истина. |
| Et la troisième est Liberté | И третья — свобода |
| Qu’elle est loin la fin du voyage | Как далеко конец пути |
| Le jour devient noir | День становится темным |
| Mais j’ai toujours l’espoir | Но у меня все еще есть надежда |
| Qu’elle est loin la vin du voyage | Как далеко вино поездки |
| Si la vie pouvait être achetée par l’argent | Если бы жизнь можно было купить за деньги |
| Les pauvres seraient morts et les riches vivants | Бедные были бы мертвы, а богатые живы |
| Qu’elle est loin la fin du voyage | Как далеко конец пути |
| Je vais planter un arbre au paradis | Я посажу дерево на небесах |
| Il va devenir l’arbre de vie | Он станет деревом жизни |
| Qu’elle est loin la fin du voyage | Как далеко конец пути |
| Qu’elle est loin la fin du voyage | Как далеко конец пути |
