| Hold me, hold me, never let me go
| Держи меня, держи меня, никогда не отпускай меня
|
| Until you’ve told me, told me what I want to know
| Пока ты не сказал мне, сказал мне, что я хочу знать
|
| And then just hold me, told me
| А потом просто обними меня, скажи мне
|
| Make me tell me I’m in love with you
| Заставь меня сказать, что я люблю тебя
|
| Thrill me, thrill me, walk me down the lane
| Волнуй меня, волнуй меня, проводи меня по переулку
|
| Where shadows will be, will be hiding lovers
| Там, где будут тени, будут прятаться любовники
|
| Just the same as we’ll be, we’ll be
| Точно так же, как мы будем, мы будем
|
| When you make me tell you I love you
| Когда ты заставляешь меня говорить, что я люблю тебя
|
| They told me, «Be sensible with your new love
| Они сказали мне: «Будь благоразумен со своей новой любовью
|
| Don’t be fooled thinkin' this is the last you’ll find»
| Не обманывайте себя, думая, что это последнее, что вы найдете»
|
| But they’ve never been in the dark with you, love
| Но они никогда не были в темноте с тобой, любовь моя
|
| When you take me in your arms and drive me slowly outta my mind
| Когда ты берешь меня на руки и медленно сводишь с ума
|
| Kiss me, kiss me, and when you do
| Поцелуй меня, поцелуй меня, и когда ты это сделаешь
|
| I know that you will miss me, miss me
| Я знаю, что ты будешь скучать по мне, скучай по мне
|
| If we ever say adios, so kiss me, kiss me
| Если мы когда-нибудь скажем адиос, так поцелуй меня, поцелуй меня
|
| Make me tell you I’m in love with you | Заставь меня сказать тебе, что я люблю тебя |