Перевод текста песни Gaviota Herida - Nana Mouskouri

Gaviota Herida - Nana Mouskouri
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Gaviota Herida, исполнителя - Nana Mouskouri. Песня из альбома Tierra Viva, в жанре Поп
Дата выпуска: 01.05.1988
Лейбл звукозаписи: Mercury
Язык песни: Испанский

Gaviota Herida

(оригинал)
Gaviota herida
Que ocultas en las rocas
Tu blanco cuerpo
Gaviota herida
No entierres en la arena
Todos tus sueños
Algún día
Tenemos que alzar el vuelo
Tú olvidando tu miedo
Yo mis desvelos
Gaviota herida
También tú cada noche
Miras el cielo
Donde tus alas
Tan libres como nubes
Siempre se abrieron
Yo sé que una mañana
Vendrá la vida
A llamar a tu puerta
No la despidas
Gaviota herida
Que yo también de nuevo
Vuelvo a la vida
Extenderé mis brazos
Sobre las olas
Y llenaré mis ojos
De tu alegría
Y dejaré una pena
Oculta entre las rocas
Para seguir tu rumbo
Al nacer el día
Gaviota mia
Gaviota mia
Y olvidaremos juntas
Nuestras heridas
Gaviota herida
Reflejo de una tierra
Que se levanta
Estando viva
Tu corazón de pueblo
Por qué no canta
Despierta la esperanza
Que está dormida
Y llama en mi ventana
Amiga mia
Gaviota herida
Que yo también contigo
Vuelvo a la vida
Extenderé mis brazos
Sobre las olas
Y llenaré mis ojos
Y dejaré una pena
Oculta entre las rocas
Para seguir tu rumbo
Al nacer el día
Gaviota mia
Gaviota mia
Y olvidaremos juntas
Nuestras heridas

Раненая Чайка

(перевод)
раненая чайка
Что ты прячешь в скалах?
твое белое тело
раненая чайка
Не закапывать в песок
все твои мечты
Когда-нибудь
Мы должны взлететь
Ты забываешь свой страх
я моя бессонница
раненая чайка
И ты каждую ночь
ты смотришь на небо
где твои крылья
свободный как облака
всегда открыт
Я знаю, что однажды утром
жизнь придет
постучать в твою дверь
не увольняй ее
раненая чайка
что я тоже снова
я возвращаюсь к жизни
Я протяну руки
На волнах
И я наполню свои глаза
твоей радости
И я оставлю пенальти
спрятался среди скал
идти своим курсом
на рассвете дня
моя чайка
моя чайка
И мы забудем вместе
наши раны
раненая чайка
отражение земли
что встает
быть живым
твое деревенское сердце
почему ты не поешь
проснись надежда
кто спит
И постучи в мое окно
Мой друг
раненая чайка
Что я тоже с тобой
я возвращаюсь к жизни
Я протяну руки
На волнах
И я наполню свои глаза
И я оставлю пенальти
спрятался среди скал
идти своим курсом
на рассвете дня
моя чайка
моя чайка
И мы забудем вместе
наши раны
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Over And Over 1987
Se Que Volveras ft. Julio Iglesias 2022
The Lonely Shepherd 1998
Grande grande grande ft. Julio Iglesias 2010
Return To Love ft. Julio Iglesias 2006
Guten Morgen Sonnenschein 2003
La Paloma 2022
Malaguena Salerosa 2022
Je chante avec toi liberté ft. Джузеппе Верди 2013
To Die Of Love ft. Nana Mouskouri 2007
A Place In My Heart 2022
Here's To You ft. Joan Baez 2010
Plaisir d'amour 1987
Les parapluies de Cherbourg 2011
Mourir D'aimer ft. Nana Mouskouri 2007
The Windmills Of Your Mind 2000
Alfonsina Y El Mar 1995
Milisse Mou 1987
Chiquitita dis-moi pourquoi 1984
Guantanamera ft. Francis Cabrel 2010

Тексты песен исполнителя: Nana Mouskouri