| Et maintenant (What Now My Love) (оригинал) | Et maintenant (What Now My Love) (перевод) |
|---|---|
| What now my love | Что теперь моя любовь |
| Now that you’ve left me | Теперь, когда ты оставил меня |
| How can I live through another day | Как я могу пережить еще один день |
| Watching my dreams turning to ashes | Наблюдая, как мои мечты превращаются в пепел |
| And my hopes into bits of clay | И мои надежды превратились в куски глины |
| What now my love | Что теперь моя любовь |
| Now that you’re gone | Теперь, когда ты ушел |
| I’d be a fool to go on and on | Я был бы дураком, если бы продолжал и продолжал |
| No one would care | Никто не заботится |
| No one would cry | Никто не будет плакать |
| If I should live or die | Если я должен жить или умереть |
| Et maintemant | И техническое обслуживание |
| Que vais-je faire | Que vais-je faire |
| De tout ce temps | De tout ce temps |
| Que sera ma vie | Que sera ma vie |
| De tous ces gens | De tous ces gens |
| Qui m’indiffèrent | Что мне безразлично |
| Maintenant | Сопровождающий |
| Que tu es parti | Que tu es party |
| What now my love | Что теперь моя любовь |
| Now that you’re gone | Теперь, когда ты ушел |
| I’d be a fool to go on and on | Я был бы дураком, если бы продолжал и продолжал |
| No one would care | Никто не заботится |
| No one would cry | Никто не будет плакать |
| If I should live or die | Если я должен жить или умереть |
| What now my love | Что теперь моя любовь |
| Now there is nothing | Теперь нет ничего |
| Only my last goodbye | Только мое последнее прощание |
