Перевод текста песни Con Te Partiro - Nana Mouskouri

Con Te Partiro - Nana Mouskouri
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Con Te Partiro, исполнителя - Nana Mouskouri. Песня из альбома Hommages, в жанре Поп
Дата выпуска: 09.10.1997
Лейбл звукозаписи: Mercury
Язык песни: Итальянский

Con Te Partiro

(оригинал)
Si lo so che non c’e luce in una stanza quando manca il sole
Se non ci sei tu con me, con me
Su le finestre mostra a tutti il mio cuore che hai acceso
Chiudi dentro me, la luce che hai incontrato per strada
Con te partira
Paesi che non ho mai
Veduto e vissuto con te
Adesso si li vivra con te partira?
Su navi per mari
Che io lo so
No no non esistono piu?
Con te io li vivro
Quando sei lontana sogno all’orizzonte e mancan le parole
E io lo so che sei con me con me
Tu mia luna tu sei qui con me
Mio sole tu sei qui con me
Con me, con me, con me
Con te partira
Paesi che non ho mai
Veduto e vissuto con te
Adesso si li vivro con te partira
Su navi per mari
Che io lo so
No no non esistono piu
Con te io li rivivro con te partira
Su navi per mari
Che io lo so
No no non esistono piu
Con te io li rivivro
Io con te
English Translation
When Im alone
I dream on the horizon
And words fail;
Yes, I know there is no light
In a room
Where the sun is not there
If you are not with me
At the windows
Show everyone my heart
Which you set alight;
Enclose within me
The light you
Encountered on the street
Time to say goodbye
To countries I never
Saw and shared with you
Now, yes, I shall experience them
Ill go with you
On ships across seas
Which, I know
No, no, exist no longer;
With you I shall experience them
When you are far away
I dream on the horizon
And words fail
And yes, I know
That you are with me;
You, my moon, are here with me
My sun, you are here with me
With me, with me, with me
Time to say goodbye
To countries I never
Saw and shared with you
Now, yes, I shall experience them
Ill go with you
On ships across seas
Which, I know
No, no, exist no longer;
With you I shall re-experience them
Ill go with you
On ships across seas
Which, I know
No, no, exist no longer;
With you I shall re-experience them
Ill go with you
I with you

С Тобой Уплываю

(перевод)
Да, я знаю, что в комнате нет света, когда нет солнца.
Если ты не со мной, со мной
На окнах покажи всем мое сердце, что ты зажгла
Закройся во мне, свет, который ты встретил на улице
С тобой он уйдет
Страны, которые я никогда не
Увидел и поделился с вами
Теперь, если он проживет их с тобой, он уйдет?
На кораблях над морями
Что я это знаю
Нет, нет, их больше нет?
С тобой я испытаю их
Когда ты далеко, я мечтаю о горизонте, и слова терпят неудачу
И я знаю, что ты со мной со мной
Ты моя луна ты здесь со мной
Солнце мое ты со мной
Со мной, со мной, со мной
С тобой он уйдет
Страны, которые я никогда не
Увидел и поделился с вами
Теперь да я их проживу с тобой уйду
На кораблях над морями
Что я это знаю
Нет нет их больше не существует
С тобой я их переживу, с тобой уйду
На кораблях над морями
Что я это знаю
Нет нет их больше не существует
С тобой я их переживу
Я с тобой
Английский перевод
Когда я один
Я мечтаю на горизонте
И слова терпят неудачу;
Да, я знаю, что нет света
В комнате
Где нет солнца
Если ты не со мной
В окнах
Покажи всем свое сердце
Который вы подожгли;
Заключи во мне
Свет, который ты
Встретил на улице
Время прощаться
В страны, где я никогда
Увидел и поделился с вами
Теперь, да, я испытаю их
Я пойду с тобой
На кораблях по морям
Что, я знаю
Нет, нет, больше не существует;
С тобой я испытаю их
Когда ты далеко
Я мечтаю на горизонте
И слова терпят неудачу
И да, я знаю
Что ты со мной;
Ты, моя луна, здесь со мной
Мое солнце, ты здесь со мной
Со мной, со мной, со мной
Время прощаться
В страны, где я никогда
Увидел и поделился с вами
Теперь, да, я испытаю их
Я пойду с тобой
На кораблях по морям
Что, я знаю
Нет, нет, больше не существует;
С тобой я вновь испытаю их
Я пойду с тобой
На кораблях по морям
Что, я знаю
Нет, нет, больше не существует;
С тобой я вновь испытаю их
Я пойду с тобой
я с тобой
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Over And Over 1987
Se Que Volveras ft. Julio Iglesias 2022
The Lonely Shepherd 1998
Grande grande grande ft. Julio Iglesias 2010
Return To Love ft. Julio Iglesias 2006
Guten Morgen Sonnenschein 2003
La Paloma 2022
Malaguena Salerosa 2022
Je chante avec toi liberté ft. Джузеппе Верди 2013
To Die Of Love ft. Nana Mouskouri 2007
A Place In My Heart 2022
Here's To You ft. Joan Baez 2010
Plaisir d'amour 1987
Les parapluies de Cherbourg 2011
Mourir D'aimer ft. Nana Mouskouri 2007
The Windmills Of Your Mind 2000
Alfonsina Y El Mar 1995
Milisse Mou 1987
Chiquitita dis-moi pourquoi 1984
Guantanamera ft. Francis Cabrel 2010

Тексты песен исполнителя: Nana Mouskouri