| Ay Amor (оригинал) | Увы, Любовь. (перевод) |
|---|---|
| A¡Ay amor! | О, любовь! |
| Si no existieras | если бы ты не существовал |
| ¡Ay amor! | О, любовь! |
| Si no volvieras | если ты не вернулся |
| ¡Ay de mi! | Горе мне! |
| Más me valiera | я лучше |
| No vivir | Не живи |
| Sin poder sentir | не будучи в состоянии чувствовать |
| Alguien que me quiera | Кто-то, кто любит меня |
| ¡Ay amor! | О, любовь! |
| Si no estuvieras | если бы ты не был |
| ¡Ay amor! | О, любовь! |
| Cuanta tristeza | как грустно |
| Quien si no | Кто еще |
| Me llenaría | я бы наполнил |
| De calor | тепла |
| Este corazón | Это сердце |
| Cuando el frío llega | когда придет холод |
| No te alejes de mí | Не уходи от меня |
| No abondones mi casa | не покидай мой дом |
| Que la vida sin tí | эта жизнь без тебя |
| Es un fuego sin llama | Это беспламенный огонь |
| No te alejes de mi | Не уходи от меня |
| No te vayas ya nunca | никогда не уходи |
| No me dejes así | Не оставляй меня так |
| ¡Ay amor! | О, любовь! |
| que sin tí | что без тебя |
| Todo queda en penumbra | Все в темноте |
| ¡Ay amor! | О, любовь! |
| Si no existieras | если бы ты не существовал |
| ¡Ay amor! | О, любовь! |
| Si hoy no te viera | Если бы я не видел тебя сегодня |
| Junto a mí | рядом со мной |
| Quien me diria | кто бы сказал мне |
| Como hacer | Как сделать |
| Para comprender | Понимать |
| Esta pena mia | это горе мое |
| No te alejes de mi | Не уходи от меня |
| No abondones mi casa | не покидай мой дом |
| Que la vida sin ti | эта жизнь без тебя |
| Es un fuego sin llama | Это беспламенный огонь |
| No te alejes de mi | Не уходи от меня |
| No te vayas ya nunca | никогда не уходи |
| No me dejes así | Не оставляй меня так |
| ¡Ay amor! | О, любовь! |
| que sin ti | что без тебя |
| Todo queda en penumbra | Все в темноте |
| No me dejes así | Не оставляй меня так |
| ¡Ay amor! | О, любовь! |
| que sin ti | что без тебя |
| Todo queda en penumbra | Все в темноте |
