| Alleluia (оригинал) | Аллилуйя (перевод) |
|---|---|
| Merci pour l’enfant qui rit | Спасибо за смех ребенка |
| Pour le ciel qui pleure quelques larmes | Для неба, которое плачет несколько слез |
| Merci pour le vent du soir | Спасибо за вечерний ветер |
| Pour le chant d’espoir d’une femme. | Для женской песни надежды. |
| Refrain | хор |
| Alle … Alleluia | Алле … Аллилуйя |
| Alle … Alleluia | Алле … Аллилуйя |
| Alle … Alleluia | Алле … Аллилуйя |
| Alle … Alleluia | Алле … Аллилуйя |
| Merci pour l’ami d’un jour | Спасибо за друга на день |
| Qui habite encore ma mémoire | Кто еще живет в моей памяти |
| Et pour ces millions d’amours | И для тех миллионов любви |
| Dont ne parlera pas l’Histoire. | О которых история не будет говорить. |
| Merci pour tes yeux si clairs | Спасибо за ваши глаза такие ясные |
| Et pour la manière dont ils chantent | И за то, как они поют |
| Merci pour toi et pour tout | Спасибо за тебя и за все |
| Pour les rendez-vous de la chance. | Для счастливых дат. |
| Merci pour cet univers | Спасибо за эту вселенную |
| Qui va de travers mais qui tourne | Проходя, но поворачивая |
| Merci pour la vie qui vaut | Спасибо за жизнь достойную |
| Le détour jusqu’au dernier souffle. | Объезд до последнего вздоха. |
