Перевод текста песни Adios, My Love (Athina) - Nana Mouskouri

Adios, My Love (Athina) - Nana Mouskouri
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Adios, My Love (Athina), исполнителя - Nana Mouskouri. Песня из альбома International Folk Songs, в жанре Музыка мира
Дата выпуска: 14.03.2013
Лейбл звукозаписи: Master Classics
Язык песни: Английский

Adios, My Love (Athina)

(оригинал)
Adios my love
I’ll always be true
I’ll miss you so
But this you know
I’ll wait forever and ever
Saving my love for you
The rolling tide that brings you to me
Must take you back to roam on the sea
But as I wait alone on the shore
You know my love is yours forever more
Since time began, a man had to roam
A girl must wait to welcome him home
But every day while you are away
I’ll love you more than words can ever say
Adios my love
I’ll always be true
I’ll miss you so
But this you know
I’ll wait forever and ever
Saving my love for you
I’ll wait forever, and ever
Saving my love for you
The rolling tide that brings you to me
Must take you back to roam on the sea
But as I wait alone on the shore
You know my love is yours forever more
Adios my love
I’ll always be true
Adios my love
Adios my love

Адиос, Любовь моя (Афина)

(перевод)
Прощай, моя любовь
Я всегда буду правдой
я буду скучать по тебе так
Но это ты знаешь
Я буду ждать вечно и всегда
Сохранение моей любви к тебе
Прилив, который приводит вас ко мне
Должен вернуть вас, чтобы бродить по морю
Но пока я жду один на берегу
Ты знаешь, что моя любовь принадлежит тебе навсегда.
С начала времени человек должен был бродить
Девушка должна ждать, чтобы приветствовать его дома
Но каждый день, пока тебя нет
Я буду любить тебя больше, чем слова могут сказать
Прощай, моя любовь
Я всегда буду правдой
я буду скучать по тебе так
Но это ты знаешь
Я буду ждать вечно и всегда
Сохранение моей любви к тебе
Я буду ждать вечно и всегда
Сохранение моей любви к тебе
Прилив, который приводит вас ко мне
Должен вернуть вас, чтобы бродить по морю
Но пока я жду один на берегу
Ты знаешь, что моя любовь принадлежит тебе навсегда.
Прощай, моя любовь
Я всегда буду правдой
Прощай, моя любовь
Прощай, моя любовь
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Over And Over 1987
Se Que Volveras ft. Julio Iglesias 2022
The Lonely Shepherd 1998
Grande grande grande ft. Julio Iglesias 2010
Return To Love ft. Julio Iglesias 2006
Guten Morgen Sonnenschein 2003
La Paloma 2022
Malaguena Salerosa 2022
Je chante avec toi liberté ft. Джузеппе Верди 2013
To Die Of Love ft. Nana Mouskouri 2007
A Place In My Heart 2022
Here's To You ft. Joan Baez 2010
Plaisir d'amour 1987
Les parapluies de Cherbourg 2011
Mourir D'aimer ft. Nana Mouskouri 2007
The Windmills Of Your Mind 2000
Alfonsina Y El Mar 1995
Milisse Mou 1987
Chiquitita dis-moi pourquoi 1984
Guantanamera ft. Francis Cabrel 2010

Тексты песен исполнителя: Nana Mouskouri